第一篇:源氏物語(yǔ)(寫(xiě)寫(xiě)幫推薦)
東方文學(xué)研究作業(yè)
《源氏物語(yǔ)》
學(xué)院:文學(xué)院 專(zhuān)業(yè):對(duì)外漢語(yǔ) 姓名:劉翠 學(xué)號(hào):110103040
觀 后 感
第一次初步了解《源氏物語(yǔ)》這部文學(xué)作品還是在文學(xué)研究課上。之前并未看過(guò)這部著作,經(jīng)過(guò)上網(wǎng)查詢(xún)才進(jìn)一步得知:它是日本的一部古典文學(xué)名著,對(duì)于日本文學(xué)的發(fā)展產(chǎn)生過(guò)巨大的影響,被譽(yù)為日本古典文學(xué)的高峰,在日本開(kāi)啟了“物哀”的時(shí)代。作品的成書(shū)年代一般認(rèn)為是在1001年至1008年間,是世界上最早的長(zhǎng)篇小說(shuō)。小說(shuō)描寫(xiě)了平安時(shí)期日本的風(fēng)貌,揭露人性與宮廷斗爭(zhēng),反映了平安時(shí)代的宮廷生活。
我并未真正讀過(guò)這部作品,而是看了由它改編成的電影《源氏物語(yǔ)》。其實(shí)我并不太了解日本的文化,看完這部電影也只能得出一些淺顯的感悟。
從這部電影中我感受到了:貴族社會(huì)里爭(zhēng)權(quán)奪勢(shì)的殘酷,上層貴族之間的相互傾軋,以及當(dāng)時(shí)社會(huì)的腐敗和生活上的淫亂。但在這部電影則側(cè)重表現(xiàn)貴族生活的淫亂和他們之間的愛(ài)情。同時(shí)也反映了當(dāng)時(shí)婦女社會(huì)地位的低下。
這部電影有兩條線索,一條是以中道大人為首的當(dāng)權(quán)者的貴族生活的顯性線索,另一條則是通過(guò)當(dāng)時(shí)一個(gè)作家的筆來(lái)描述的源氏時(shí)期生活的隱性線索。
該電影主要講述了源氏時(shí)期的貴族生活狀況。源氏是當(dāng)時(shí)銅壺帝最寵愛(ài)的兒子,他不僅貌美驚人,而且才華橫溢。但由于源氏沒(méi)有強(qiáng)大的外戚做靠山,很難在宮中立足。桐壺帝不得已將其降為臣籍,賜姓源氏。而銅壺帝為了增強(qiáng)源氏的勢(shì)力,在源氏12歲行冠禮之后,讓其娶當(dāng)權(quán)的左大臣之女葵姬為妻。由此我看到了:在貴族社會(huì)里,男婚女嫁往往是同政治斗爭(zhēng)的手段,婦女成了政治交易的工具和貴族男人手中的玩物。雖然源氏已經(jīng)有了正室但是他卻還到處生情,從而結(jié)識(shí)了六條御息和夕霧。但好景不長(zhǎng),由于源氏與夕霧結(jié)識(shí),而使御息所遭受冷落,六條御息所因?yàn)榧刀试箲嶌`魂出竅,害死了夕霧,不久又相繼害死了葵。而御息所也因?yàn)槔⒕魏头词o(wú)顏再和源氏繼續(xù)下去,便主動(dòng)離開(kāi)皇宮,皈依了佛門(mén)。因此御息所、葵和夕霧就成了源氏淫亂行為的犧牲品。從源氏的愛(ài)情婚姻中,我看到了一夫多妻制下婦女的悲慘命運(yùn)。但源氏并沒(méi)有因?yàn)槎说乃雷屍湫袨橛兴諗?,在御息所離開(kāi)后,一無(wú)所有的光源氏思念繼母藤壺而展開(kāi)追求。雖然藤壺和天皇的感情很好,但對(duì)光源氏也有著說(shuō)不清是愛(ài)情,還是疼愛(ài)的感情。在光源氏痛苦追求下,藤壺和光源氏常常背著天皇來(lái)往。直到藤壺有了身孕,天皇將這個(gè)孩子立為儲(chǔ)君。臨死的時(shí)候囑咐光源氏輔佐這個(gè)他已知是自己最?lèi)?ài)的孩子光源氏和最?lèi)?ài)的女人桐壺的替身藤壺所生的孩子。
藤壺察覺(jué)到天皇知道那個(gè)孩子是她和光源氏所生的,而依然立了這個(gè)孩子為儲(chǔ)君,在愧疚的心情下也落發(fā)出家。至此,光源氏又再一次失去了自己所愛(ài)的人。到此,影片的故事結(jié)束,這部片子獨(dú)特的是它把作者紫式部也加入了電影中,最后光源氏問(wèn)為他書(shū)寫(xiě)命運(yùn)的紫式部還要折磨他到什么時(shí)候。紫式部反問(wèn)他難道不明白,招惹眾多女人的他,需要付出與這份幸福同等的血淚。
其中這部電影讓我感受最深的是:當(dāng)時(shí)婦女因?yàn)槭芩帟r(shí)代和地位的限制而無(wú)法擺脫的悲劇命運(yùn)。由此讓我聯(lián)想到了最近看的老舍的一部作品《月牙兒》?!对卵纼骸愤@部小說(shuō)用類(lèi)似抒情詩(shī)的口吻以第一人稱(chēng)“我”,講述了一個(gè)市民社會(huì)中被拋到生活最黑暗底層、受侮辱的弱女子的故事。一個(gè)純潔自強(qiáng)的靈魂杯拋到污垢的泥濘之中,以屈辱的代價(jià)來(lái)?yè)Q取生存。這個(gè)被污垢和屈辱扭曲并撕毀的靈魂,最后又被虛偽的權(quán)勢(shì)者當(dāng)作犧牲品送進(jìn)監(jiān)牢。小說(shuō)全篇浸透著人生悲涼,對(duì)社會(huì)黑暗現(xiàn)實(shí)進(jìn)行了尖銳的批判。“我”這個(gè)人物也是現(xiàn)代小說(shuō)形象刻畫(huà)中少見(jiàn)的有血有肉、有靈魂的妓女形象。
雖然兩部作品所反映的社會(huì)階層不同,但他們都揭示了婦女不幸的命運(yùn)。表面上這些作品是在反映人物的悲慘命運(yùn),但從根源上卻是在反映現(xiàn)實(shí)社會(huì)的黑暗和當(dāng)權(quán)者的腐敗。最后,從這些女子的故事中,不難得到一種啟示,無(wú)論在愛(ài)情還是在生活中,想得到幸福,在選擇的時(shí)候,需要拋開(kāi)雜念與束縛,用最真實(shí)的自己去做判斷。
《世界電影作品欣賞》作業(yè)
姓名:劉翠學(xué)號(hào):學(xué)院:文學(xué)院專(zhuān)業(yè):對(duì)外漢語(yǔ)
110103040
美 麗 心 靈 之 影 評(píng)
一個(gè)精神分裂癥患者的傳奇
---評(píng)電影《美麗心靈》
即使是現(xiàn)在,當(dāng)人們談到精神分裂癥患者時(shí),通常的反應(yīng)仍是感到恐懼、不可思議和排斥、歧視,生活在真實(shí)社會(huì)、普通生活中的正常人是很難理解精神病患者的那些怪異行為和舉止的??墒窃谖覀兊纳鐣?huì)中,精神病人卻是越來(lái)越多了,他們不僅需要得到醫(yī)生和心理工作者的關(guān)注,還需要得到大眾的認(rèn)可和支持。
《美麗心靈》的編劇阿基瓦·戈?duì)柶澛鼘?duì)劇情作了精心安排,男主角納斯的扮演者羅素·克洛的表演也出神入化。還有普林斯頓金秋美麗的校園,沉穩(wěn)而空靈的音樂(lè),層疊相融的鏡頭,所有這些都使《美麗心靈》成為一部精致而美麗的電影,并一舉奪得奧斯卡的四項(xiàng)大獎(jiǎng)。然而真正令人印象深刻的是電影中納斯那些奇妙的思想、傳奇的經(jīng)歷,而真正打動(dòng)人心的還有艾麗莎帶來(lái)的動(dòng)人的愛(ài)情,那是納斯經(jīng)歷了一生的傳奇所體會(huì)到的人性的美麗。
阿基瓦·戈?duì)柶澛母改付际羌~約知名的心理醫(yī)生,其本人對(duì)精神病患者有很好的理解。從這個(gè)意義上來(lái)說(shuō),戈?duì)柶澛恰凹{斯”原型的第一個(gè)心理分析者,電影和心理分析都在試圖闡述一個(gè)故事,試圖深入一個(gè)人的內(nèi)心。戈?duì)柶澛男睦矸治鍪辜{斯的心靈在銀幕上真實(shí)而深入地再現(xiàn)出來(lái),而我則希望通過(guò)一些心理分析的觀點(diǎn)來(lái)幫助自己和觀眾更好地理解電影,更好地理解納斯的心靈。
一、個(gè)性分析:思維與情感的沖突
《美麗心靈》展現(xiàn)了一個(gè)天才的思想。納斯最初給觀眾的印象是在普林斯頓大學(xué)的迎新招待會(huì)上,在納斯的眼中,陽(yáng)光透過(guò)玻璃杯和檸檬的影像,漂浮在空中,然后剛好與旁邊一個(gè)學(xué)生的領(lǐng)帶圖案重合。納斯微微一笑,對(duì)那個(gè)同學(xué)說(shuō):“知道嗎?我可以從數(shù)學(xué)的角度來(lái)解釋你的領(lǐng)帶有多么難看?!边@就是納斯,西弗吉尼亞的天才,在他的思想中,數(shù)學(xué)似乎可以解釋一切。他觀察生活中的一切,并用數(shù)學(xué)公式和數(shù)學(xué)推理來(lái)表達(dá)生活中的一切。如橄欖球比賽、鴿子的活動(dòng)周期、一個(gè)女人在追搶了她錢(qián)包的男人的表現(xiàn)等等,他那著名的博弈論的靈感就是來(lái)源于對(duì)酒吧里的男女社交活動(dòng)的觀察。透過(guò)寫(xiě)滿公式的窗戶,可以看到納斯那若有所思的臉,在他眼中的世界是充滿數(shù)字、邏輯和推理的理性世界,并且在他所理解的理性世界中孜孜不倦地追求。
與他在數(shù)理世界中的追求相反的是,他對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的熱情不大。影片的開(kāi)始也通過(guò)一些片斷表現(xiàn)了納斯的個(gè)性。他生性孤僻,言語(yǔ)不多,拒絕社交,與其他同學(xué)的生活格格不入。無(wú)疑,納斯的思想和情感的發(fā)展是很不平衡的。
心理分析大師榮格在談到心理類(lèi)型時(shí)把思維、情感、感覺(jué)、直覺(jué)作為功能十字圖的四極,其中心是自我。其中思維和情感相對(duì),感覺(jué)和直覺(jué)相對(duì)。自我在這相對(duì)的兩維中都可能有偏差。喜好思維的人其自我的意志力便導(dǎo)向思維那一端,情感就只能放在下端而處于一種次要功能。當(dāng)兩者相對(duì)比較平衡時(shí),自我仍能較好地理解和控制情感,這時(shí)的情感是一種理性情感。但越習(xí)慣于思考的人,情感就容易越受到排斥。當(dāng)思維占據(jù)了意識(shí)的全部時(shí),情感就只能在無(wú)意識(shí)中起作用。情感由于受到排斥而不能被意識(shí)所理解和控制,往往就會(huì)失去理性而成為非理性情感。因此納斯并不害怕別人對(duì)他思維的攻擊,因?yàn)槟鞘撬軌蛞庾R(shí)和控制的,但是他害怕來(lái)自無(wú)意識(shí)的情感,那是他不能理解和不能控制的領(lǐng)域。在影片中,我們可以感受到納斯那木訥的表情下隱藏的是他內(nèi)心復(fù)雜的沖突,成功與失敗、孤獨(dú)與認(rèn)可、愛(ài)與結(jié)果?? 納斯的三種非理性情感: 1.對(duì)失敗的恐懼
他害怕失敗,拒絕失敗,并且不能接受失敗。電影中有一個(gè)片斷是他的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手漢森向他挑戰(zhàn)下棋比賽。漢森說(shuō):“怕了吧?”納斯充滿自信地說(shuō):“怕了,非常害怕,但怕的人是你?!比欢?dāng)納斯輸了棋之后,他愣住了,不能接受事實(shí),并說(shuō):“你本不該贏的,我先走的棋,天衣無(wú)縫,這棋肯定有陷阱?!奔{斯緊張地站起來(lái),慌亂中把棋盤(pán)也打翻了。后來(lái),他與幻想中的室友談起這件事時(shí)仍然耿耿于懷:“我輸給了一個(gè)自以為是的家伙,我本來(lái)掌握了主動(dòng)權(quán)的,不知道怎么搞的就失了手,一定是他暗中搞的鬼?!痹谟捌?,我們還可以看到許多納斯在懼怕失敗時(shí)的焦慮表現(xiàn),在他沒(méi)有寫(xiě)出得到認(rèn)可的論文時(shí),他感到深深的挫敗感,一頭撞向?qū)憹M復(fù)雜公式的玻璃窗上,痛苦地說(shuō):“我只能想到這么多了?!奔{斯追求成功,追求榮譽(yù),他的情感被這欲望深深地占據(jù)著。2.孤立的無(wú)奈
納斯雖然有超人的智力,卻是個(gè)孤獨(dú)的才子。在剛進(jìn)校園的時(shí)候,他獨(dú)自走上樓梯,身后托著長(zhǎng)長(zhǎng)的影子,那是一個(gè)孤獨(dú)的身影。電影中他有幾次談到自己對(duì)別人的看法。他第一次與幻想中的查爾斯聊天的時(shí)候就說(shuō)道:“我不太喜歡人們,人們也不太喜歡我?!彼膶?dǎo)師海林格跟他說(shuō):“你的與世隔絕可能很大程度影響了你在學(xué)術(shù)上的發(fā)展。人與人之間的交往會(huì)為我們帶來(lái)新的視覺(jué)?!奔{斯卻說(shuō):“我不交朋友,因?yàn)槲沂侵淮荔H。”他第一次和幻想中的帕切爾對(duì)話時(shí)也說(shuō)道:“我喜歡獨(dú)來(lái)獨(dú)往,更重要的是,人們不喜歡我?!笔聦?shí)上,從影片中可以看出普林斯頓的環(huán)境對(duì)納斯還是相當(dāng)寬容的。納斯認(rèn)為人們不喜歡他只是他內(nèi)心中“不喜歡別人”的一種投射。他的與世隔絕孤立了他與別人的情感聯(lián)系,尤其是當(dāng)環(huán)境中產(chǎn)生壓力時(shí),就很容易轉(zhuǎn)化為與環(huán)境的敵視狀態(tài),從而加重他的焦慮感。但是,他同時(shí)需要得到認(rèn)可,當(dāng)他看到餐廳中有許多教師把他們的鋼筆放在一位老教授面前表示尊敬時(shí),他的眼中充滿了渴望。3.愛(ài)情的迷惘
可以說(shuō),納斯是不重視人與人之間的情感的,他不僅不屑于同學(xué)間的交往,而且,起初他對(duì)男女間的感情也毫無(wú)興趣。一個(gè)有趣的鏡頭是,在學(xué)校的酒吧里,同學(xué)們慫恿納斯去追一個(gè)女孩子。他來(lái)到女孩子的身邊,冷靜地看著她說(shuō):“我不知道如果我想和你上床應(yīng)該說(shuō)些什么,但是你能不能就當(dāng)我已經(jīng)說(shuō)了那些話?我的意思是說(shuō)不如我們省掉那些開(kāi)場(chǎng)白,直奔主題吧?!奔{斯不相信成人間的浪漫,他于是對(duì)那個(gè)女孩做了個(gè)惡作劇。在這里,納斯看到的只是男女交往的目的和結(jié)果,把它看作是一個(gè)完全客觀而毫無(wú)感情的過(guò)程。從這個(gè)細(xì)節(jié)我們也可以看到他的情感是受到理性意識(shí)拒絕的。
從以上分析我們可以看出納斯的個(gè)性與心理經(jīng)驗(yàn)、思維與情感、意識(shí)與無(wú)意識(shí)之間是很不平衡的,他受到了非理性情感的困擾,這是促使他精神分裂的原因。那些被他排斥、不屑與抗拒的心理成分,那些未被意識(shí)到的情感只能通過(guò)不正常的方式表現(xiàn)出來(lái)。
二、癥狀分析:無(wú)意識(shí)變出三個(gè)“我”
納斯的主要癥狀是在他的生活中出現(xiàn)了三個(gè)幻覺(jué)人物,他們影響、控制著納斯的生活。這三個(gè)幻覺(jué)均來(lái)源于納斯的無(wú)意識(shí),是無(wú)意識(shí)補(bǔ)償功能的病理性表現(xiàn)。
無(wú)意識(shí)包括一切沒(méi)有被意識(shí)到的心理經(jīng)驗(yàn),是構(gòu)成我們?nèi)烁竦囊徊糠?。?duì)于正常人而言,無(wú)意識(shí)往往通過(guò)與意識(shí)傾向相反的欲望或動(dòng)力而作為意識(shí)的一種補(bǔ)充,例如,日常生活中的夢(mèng)便是無(wú)意識(shí)補(bǔ)償功能的一種表現(xiàn)。心智發(fā)展不平衡的人們往往是意識(shí)與無(wú)意識(shí)不平衡的受害者,他們與自己的無(wú)意識(shí)斗爭(zhēng),無(wú)意識(shí)的正常的補(bǔ)償功能便只能以不正常的形式表現(xiàn)出來(lái)。
無(wú)意識(shí)的內(nèi)容主要包括個(gè)人無(wú)意識(shí)和集體無(wú)意識(shí),集體無(wú)意識(shí)是心靈的最深層次。它包含了人類(lèi)的許多共通的經(jīng)驗(yàn)。在分析正常人或精神病人的夢(mèng)、癥狀或幻覺(jué)時(shí),我們常??梢杂|及這集體無(wú)意識(shí)的原型。
原型是集體無(wú)意識(shí)的主要內(nèi)容。原型模式多種多樣,幾乎包括人類(lèi)所有的心理經(jīng)驗(yàn),但無(wú)意識(shí)中最重要的原型主要有英雄(性格中的理想自我)、陰影(性格的對(duì)立面)、阿尼瑪(男性的女性意象)或阿尼姆斯(女性的男性意象)、智慧老人(激發(fā)智慧的直覺(jué))、自性(性格的完整性)、圣嬰(預(yù)示新生)等。原型常常通過(guò)意象表達(dá)出來(lái)。
通過(guò)前面對(duì)于納斯個(gè)性的分析,我們知道,在納斯的心靈中,被意識(shí)忽略和拒絕的情感是處于無(wú)意識(shí)狀態(tài)的,那些和意識(shí)沖突的無(wú)意識(shí)集中體現(xiàn)為三個(gè)方面的非理性情感,來(lái)源于三種原型,并由三個(gè)人物表現(xiàn)出來(lái)。當(dāng)它們侵入納斯的意識(shí)世界時(shí)就不受控制地實(shí)現(xiàn)它們的補(bǔ)償功能。室友查爾斯——陰影
據(jù)醫(yī)生分析,納斯可能在讀研究生的時(shí)候就已經(jīng)開(kāi)始精神分裂了。他那時(shí)候就已經(jīng)在幻想中構(gòu)建了一個(gè)室友查爾斯。
查爾斯的個(gè)性與納斯完全相反,集中了納斯周?chē)切┡c納斯格格不入的同學(xué)的特點(diǎn)。查爾斯個(gè)性中的許多方面正是被納斯否定了的內(nèi)容。他是納斯的陰影。影片中查爾斯第一次出現(xiàn)時(shí)便是以浪子的形象出現(xiàn)的。與當(dāng)時(shí)納斯拘謹(jǐn)?shù)谋砬樾纬甚r明的對(duì)比。當(dāng)納斯談到他神迷的數(shù)學(xué)時(shí),查爾斯說(shuō):“數(shù)學(xué)不會(huì)帶來(lái)真理,你知道為什么嗎?因?yàn)樗珢灹??!碑?dāng)納斯談到他還沒(méi)有寫(xiě)出論文時(shí),查爾斯問(wèn)他:“你多久沒(méi)有約會(huì)了?”可與別的同學(xué)不同的是,納斯得到了查爾斯的認(rèn)可,查爾斯一直認(rèn)為他是天才,并且一直鼓勵(lì)他。內(nèi)心孤獨(dú)的納斯無(wú)疑是需要這種認(rèn)可和鼓勵(lì)的,因此查爾斯也是納斯在孤獨(dú)中需要得到認(rèn)同的體現(xiàn)。
國(guó)防部官員——英雄原型
每一個(gè)人都希望自己成功,每一種文化里面都有英雄意識(shí),這是我們深層的心理需要。但對(duì)于納斯而言,這種深層的心理需要是通過(guò)幻覺(jué)表現(xiàn)出來(lái)的。
第一次出現(xiàn)國(guó)防部官員帕切爾的幻覺(jué)時(shí),納斯已經(jīng)獲得了一定的名氣,并且在五角大樓成功地破解了密碼。但是對(duì)于一個(gè)不能接受失敗的人來(lái)說(shuō),成功越大,就越害怕失敗。他需要更多的成就感來(lái)緩解他潛意識(shí)中害怕失敗的焦慮。帕切爾令納斯感到自己是一個(gè)英雄,因?yàn)樗麄兊摹绊?xiàng)目”關(guān)系到15萬(wàn)人的生命。關(guān)系到國(guó)家的安危。參與這樣的一項(xiàng)工作是納斯心靈深處的理想和欲望。小女孩瑪休——阿尼瑪原型
小女孩瑪休天真可愛(ài),一直沒(méi)有長(zhǎng)大?!八笔羌{斯內(nèi)心中的女性經(jīng)驗(yàn)。納斯在酒吧中由于不尊重女性的感情而遭受了對(duì)方的一個(gè)耳光的片斷表現(xiàn)出納斯缺乏女性經(jīng)驗(yàn),并且沒(méi)有對(duì)女性情感給予應(yīng)有的重視。他的女性經(jīng)驗(yàn)很弱,也很不成熟。當(dāng)他開(kāi)始認(rèn)識(shí)了他后來(lái)的妻子艾麗莎并為之深深吸引之后,他開(kāi)始幻想到瑪休,也就是那一次,他與幻覺(jué)中的查爾斯談起艾麗莎時(shí),臉上洋溢出幸福的表情。他說(shuō):“他很迷人,我都不知所措?!薄拔以撊⑺龁??”
納斯那些膨脹的情感需要是無(wú)意識(shí)侵入意識(shí)并控制意識(shí)的缺口。被納斯忽視了的這些無(wú)意識(shí)通過(guò)幻想表現(xiàn)出來(lái)之后,納斯的人格就被逐漸分裂了。無(wú)意識(shí)的那些原型已經(jīng)形成一個(gè)個(gè)自我。他們相互獨(dú)立,并常常取代納斯頭腦中的現(xiàn)實(shí)世界。對(duì)于精神病人而言,當(dāng)這些分裂出來(lái)的自我與正常情況下的自我常常發(fā)生沖突時(shí),原本現(xiàn)實(shí)的自我會(huì)逐漸失去勇氣和能力,以至于病人完全受到幻想世界的控制。
影片中,當(dāng)納斯感到危險(xiǎn)并表示不愿繼續(xù)工作下去時(shí),他受到了帕切爾的威脅,于是一次又一次地妥協(xié)。對(duì)于他來(lái)說(shuō),那些幻覺(jué)都是真實(shí)的。當(dāng)他被帶入精神病院,并被告知他已經(jīng)患病時(shí),他不相信,并認(rèn)為這是前蘇聯(lián)人的陰謀。而當(dāng)艾麗莎去探望他,并且把他自己整理的那些資料原封不動(dòng)地呈現(xiàn)在他們面前時(shí),他仍然不能接受現(xiàn)實(shí)。但在內(nèi)心里面,他是相信艾麗莎的。
這時(shí),他的幻想世界開(kāi)始受到了沖擊,頭腦中的“真實(shí)”與現(xiàn)實(shí)中的真實(shí)的矛盾,令納斯感到非常痛苦,他挖開(kāi)了手腕去尋找那個(gè)可以放射號(hào)碼的二極管。之后,他接受了電擊治療。羅森醫(yī)生說(shuō):“現(xiàn)在他正經(jīng)歷著精神分裂癥者最難熬的階段,那種已經(jīng)不知道什么是真,什么是假的恐懼??”
三、康復(fù)之謎
愛(ài)拯救了天才
精神分裂往往被認(rèn)為是一種很難康復(fù)的精神病。但納斯卻奇跡般地在沒(méi)有堅(jiān)持醫(yī)學(xué)治療的情況下康復(fù)了,這是愛(ài)的力量。艾麗莎的愛(ài)是納斯的無(wú)意識(shí)與意識(shí)之間的橋梁,也是納斯與現(xiàn)實(shí)接觸的橋梁。
誰(shuí)真誰(shuí)假?
要治愈一個(gè)已經(jīng)分不清真和假的病人,最重要的是要讓他的注意力集中到現(xiàn)實(shí)中來(lái)。納斯的幸運(yùn)在于他一直有艾麗莎愛(ài)的支持。納斯一直能夠感受到艾麗莎的愛(ài),并且相信艾麗莎的愛(ài)。當(dāng)他在真與假中迷惘的時(shí)候,至少他知道艾麗莎的愛(ài)是真實(shí)的。正是這一點(diǎn)真實(shí)的情感讓真實(shí)的世界重新進(jìn)入納斯的意識(shí),使納斯在真實(shí)情感的引導(dǎo)下重新關(guān)注現(xiàn)實(shí)世界。
影片中的高潮部分是納斯的精神病復(fù)發(fā)并受到了帕切爾的生命威脅。艾麗莎打電話通知醫(yī)生,而帕切爾命令納斯:“你必須阻止她?!奔{斯緊張妻子的安危,連忙說(shuō):“別把她牽扯進(jìn)來(lái)”,當(dāng)帕切爾拿出槍來(lái)對(duì)著艾麗莎時(shí),納斯沖過(guò)去把他的槍撞到地上。當(dāng)艾麗莎沖出去后,納斯同時(shí)受到了幾個(gè)幻覺(jué)的壓力,帕切爾用槍對(duì)著他,鐵著臉說(shuō):“干掉她!”“要么她死,要么你死!”。查爾斯從樓上跑下來(lái)說(shuō):“哦,約翰,照他的話去做?!爆斝堇氖?,望著他,仿佛要他做個(gè)決定。所有的聲音和形象都在納斯頭腦中旋轉(zhuǎn),終于他飛奔出去擋住要離開(kāi)的艾麗莎,激動(dòng)地說(shuō):“瑪休不可能是真實(shí)的,她從來(lái)就沒(méi)有長(zhǎng)大過(guò)?!蹦且豢蹋怯捎谒辉?jìng)Π惿?,正是由于他?duì)艾麗莎的愛(ài)令他的理智戰(zhàn)勝了幻覺(jué),使他的自我在那一刻強(qiáng)大起來(lái)并控制了非理性的幻覺(jué)。
理性情感戰(zhàn)勝非理性情感
當(dāng)納斯真正被激發(fā)起來(lái)時(shí),真正感受到了理性情感的力量時(shí),他便逐漸能擺脫非理性情感的控制。因?yàn)檫@時(shí),情感在納斯的意識(shí)中不再是一片空白,它能夠被意識(shí)所接受和理解,并成為自我的動(dòng)力。
影片中當(dāng)艾麗莎要決定是否讓納斯重回醫(yī)院時(shí)有一段感人的對(duì)話,艾麗莎顫抖地拿起納斯的手貼在他的臉上,再貼在自己的臉上,“你知道什么是真的,這個(gè),這個(gè)”,然后把納斯的手放在自己的心口,“還有這個(gè),他們都是真實(shí)的?!卑惿曋难劬?,把他的手放在他的心口,虔誠(chéng)地說(shuō):“也許是這里,我相信有些強(qiáng)大的力量是完全有可能的?!奔{斯的眼淚終于伴隨著嗚咽聲嘩嘩地流下來(lái)。
艾麗莎相信納斯的心能感覺(jué)到她真實(shí)的愛(ài),她相信納斯的真實(shí)感覺(jué)有足夠大的力量讓納斯戰(zhàn)勝幻覺(jué),重拾迷失的自我。憑著這種信念,她幫助納斯開(kāi)始了與幻覺(jué)斗爭(zhēng),與分裂的自我統(tǒng)合的艱難歷程。艾麗莎鼓勵(lì)納斯重返校園工作,這樣的環(huán)境有助于納斯保持與現(xiàn)實(shí)的接觸,并把他的注意力轉(zhuǎn)移到日常事務(wù)中來(lái)。他直面幻覺(jué),每當(dāng)帕切爾的幻覺(jué)再次出現(xiàn)時(shí),他就大聲地吼道:“你不是真的,你不是真的。”盡管納斯不時(shí)地被視為怪人,但他自我的力量已經(jīng)逐漸強(qiáng)大起來(lái),并最終控制了他的幻覺(jué)。
幾十年來(lái)與精神病的斗爭(zhēng)讓納斯對(duì)人生有更深刻的體會(huì)。當(dāng)他與前來(lái)探望他的諾貝爾基金會(huì)成員托馬斯·金聊天的時(shí)候,他感嘆道:“詩(shī)意般的美麗并不是人的本性?!倍谥Z貝爾獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)典禮上更道出了肺腑之言:“我?guī)缀醪幌嘈艛?shù)據(jù)、邏輯、理性,但一直在追求,我問(wèn)自己什么是邏輯,誰(shuí)定義了理性,我的問(wèn)題讓我在物理世界里旋轉(zhuǎn),我不經(jīng)意有了發(fā)現(xiàn),但在我的生命中最重要的是我擁有一生的愛(ài),如果有什么理由的話,那就是因?yàn)槟?,我的?ài),你是我所有的動(dòng)力!”
影片給了我們深刻的啟示,現(xiàn)代社會(huì)是重視科技、理性、思維的世界,我們常常忽略了情感。而納斯的人生經(jīng)歷卻表明僅僅是思想的美麗,并非真正人性的美麗。只有美好的情感才能使思想與心靈相融合,才能建構(gòu)統(tǒng)一而美麗的心靈,這是值得我們深深思考的。
第二篇:源氏物語(yǔ)讀后感
源氏物語(yǔ)讀后感
(一):
《源氏物語(yǔ)》是世界文學(xué)史上最早的一部長(zhǎng)篇寫(xiě)實(shí)小說(shuō),作品流露出明顯的現(xiàn)實(shí)主義傾向,被認(rèn)為代表了日本古典現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的最高峰,給后世作家的創(chuàng)作帶給了藝術(shù)典范。
《源氏物語(yǔ)》是日本中古長(zhǎng)篇寫(xiě)實(shí)小說(shuō),由女作家紫式部創(chuàng)作于11世紀(jì)初。全書(shū)54回,近百萬(wàn)字??煞譃閮纱蟛糠郑呵?4回寫(xiě)源氏極享榮華,伴隨著感情糾葛的一生。這是作品的中心資料。后10回寫(xiě)源氏之子薰(實(shí)為三公主和柏木大將的私生子)與宇治山莊女子之間錯(cuò)綜的感情故事。小說(shuō)歷經(jīng)4代天皇、跨越70多個(gè)年頭,登場(chǎng)人物數(shù)以百計(jì),僅主要人物就有幾十人之多。展示了平安王朝的宮廷豪華奢侈、腐朽淫亂的生活,反映了貴族階級(jí)人與人之間爭(zhēng)權(quán)奪勢(shì)、互相傾軋的人際關(guān)系,暴露了貴族社會(huì)門(mén)第為重、男尊女卑的不平等的社會(huì)現(xiàn)象。
《源氏物語(yǔ)》藝術(shù)上最大的成功之處是塑造了源氏及眾多女性形象,并透過(guò)這些形象反映了物哀、幽情等審美意向。
源氏生為皇子卻不得不降為庶民,空有濟(jì)世之才卻無(wú)心仕途,酷愛(ài)紫姬卻不斷拈花惹草,一世風(fēng)流卻落得剃度為僧的結(jié)局。他的一生伴隨著許多的矛盾和煩惱,其中最折磨他的是與藤壺亂倫的罪孽感和背叛紫姬的深深自責(zé)。他的靈魂與肉欲始終在斗爭(zhēng)中苦苦掙扎,結(jié)果又總是欲望壓倒理智,從而陷入更深的心靈沖突之中。源氏最終棄家出走,面壁向佛,正是這種心靈沖突導(dǎo)致的結(jié)果。作者大寫(xiě)特寫(xiě)源氏生活中無(wú)法擺脫的矛盾造成的苦悶及精神上接連不斷的碰撞造成的無(wú)奈,意在說(shuō)明人生的苦痛和悲哀,顯露了作者以哀動(dòng)人、以悲感人的美學(xué)觀。
“物哀”的審美意向除以源氏掙扎的一生反映出來(lái)外,還透過(guò)作品中所有與源氏命運(yùn)連在一齊的女性的不幸得到進(jìn)一步的強(qiáng)化。在紫式部筆下,這些女子個(gè)個(gè)容貌姣好,聰明伶俐,性情可人,然而個(gè)個(gè)都是有命無(wú)運(yùn)之人。《源氏物語(yǔ)》中的女性命運(yùn)只有3種選取,要么走入墳?zāi)挂涣税倭?,要么落發(fā)為尼斬?cái)鄩m緣,要么獨(dú)守空閨雖生猶死。這些女性的多災(zāi)多難的命運(yùn)和源氏一生經(jīng)歷一樣,反映了紫式部感物而哀的審美特征。物哀的審美意向主要來(lái)自“人生無(wú)?!薄ⅰ八拇蠼钥铡钡确饘W(xué)觀,在她看來(lái)人生但是是欲海橫流,欲海也便是苦海,擺脫欲海的最佳途徑,就是皈依佛門(mén)?!对词衔镎Z(yǔ)》所創(chuàng)立的物哀等美學(xué)傳統(tǒng),一向被后世作家繼承和發(fā)展,成為日本文學(xué)民族化的一大因素。[由www.004km.cn整理]
日本傳統(tǒng)美學(xué)的特色就是物哀與幽情,幽情就是指在人的種種感情中,只有苦悶、憂愁、悲哀——也就是一切不如意的事,才是使人感受最深的。從八世紀(jì)的《萬(wàn)葉集》,到十一世紀(jì)的《源氏物語(yǔ)》,都充分體現(xiàn)了這種風(fēng)格的追求。個(gè)性是《源氏物語(yǔ)》,對(duì)后世日本文化的發(fā)展有著不可估量的作用,正如川端康成在諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)授獎(jiǎng)儀式上的演說(shuō)《美麗的日本,我》中講到的:“這些作品構(gòu)成了日本的美學(xué)傳統(tǒng),影響乃至支配之后八百年間的日本文學(xué)。尤其是《源氏物語(yǔ)》,從古至今,是日本小說(shuō)的頂峰,即便到了現(xiàn)代,還沒(méi)有一部作品及得上它?!对词衔镎Z(yǔ)》問(wèn)世幾百年來(lái),日本小說(shuō)無(wú)不在憧憬,悉心模仿?!?/p>
源氏物語(yǔ)讀后感
(二):
閱讀《源氏物語(yǔ)》是在高中時(shí)候,從圖書(shū)館借的1980年人民文學(xué)出版社豐子愷先生的譯本。當(dāng)時(shí)閱讀時(shí)只是抱著一種既然看了就把它看完的情緒,因?yàn)榇_實(shí)是太長(zhǎng)了,人物關(guān)系又極其的復(fù)雜,看的時(shí)候著實(shí)有點(diǎn)混亂,加上是學(xué)業(yè)功課十分緊的高中后階段,并沒(méi)有十分仔細(xì)地看,但是也算是看完了厚厚的上中下三本。2009年時(shí)候恰逢《源氏物語(yǔ)》成書(shū)千年紀(jì)念,日本出了一個(gè)比較正式的動(dòng)漫作品《源氏物語(yǔ)千年紀(jì)》,也是看了一些,導(dǎo)演出崎統(tǒng)從一個(gè)全新的手法和方式去闡釋原書(shū),給我留下了比較深刻的印象。中世紀(jì)禮貌課上再度提到《源氏物語(yǔ)》,忽憶起當(dāng)時(shí)種種,才覺(jué)得《源氏物語(yǔ)》確實(shí)反映了許多東西,實(shí)在是很值得一看的一本書(shū)。想起和同學(xué)一齊討論書(shū)中各個(gè)女子的性格遭遇,批判光源氏的多情,偶爾也說(shuō)說(shuō)當(dāng)時(shí)日本人搞笑的思想行為,源氏物語(yǔ)給我們帶來(lái)了很多的思考。接下來(lái),從幾方面談?wù)勎业母邢搿?/p>
一、《源氏物語(yǔ)》中的女性悲劇
說(shuō)起來(lái),高中時(shí)候閱讀《源氏物語(yǔ)》,很大的一個(gè)感觸是覺(jué)得書(shū)中的女性甚是可憐。不論是早逝的源氏的母親桐壺更衣,命如朝露的夕顏,與源氏不和最后難產(chǎn)而死的葵姬,投水自殺被人所救的浮舟,還是深受源氏寵愛(ài)的紫姬,她們無(wú)一不是悲哀的。
《源氏物語(yǔ)》一書(shū)中最讓人深刻的女性形象,大抵就是紫姬了。甚至因?yàn)槿藗儗?duì)紫姬的喜愛(ài)稱(chēng)頌,作者被改稱(chēng)為紫式部,由此可見(jiàn)一般。在渡邊淳一《光源氏鐘愛(ài)的女人們》一書(shū)中形容紫姬的前半生是沐浴著異性之愛(ài)綻放的美麗花朵,后半生雖深受寵愛(ài)卻未成正妻。覺(jué)得這種說(shuō)法甚是恰當(dāng)。用流行些的話就是,紫姬完全是養(yǎng)成系的。從小被源氏偷偷帶回家中撫養(yǎng),潛移默化中完全按著心里完美女性的標(biāo)準(zhǔn)撫養(yǎng),此過(guò)程不可謂不盡心盡力,溫柔體貼。紫姬的一生,完全是由源氏主導(dǎo),在源氏的培養(yǎng)下,成為足以和源氏相配、高尚優(yōu)雅、善解人意的紫夫人。紫姬給人的印象就是一個(gè)集美貌、聰敏、溫柔于一身的完美女性。但雖然如此,紫姬的一生卻稱(chēng)不上是幸福的,至少我這樣認(rèn)為。首先,紫姬的相貌與源氏愛(ài)戀的藤壺女御十分相似,一開(kāi)始,或多或少源氏是將紫姬作為了藤壺的替代品。一個(gè)替代品,何等地凄涼,或許紫姬十分單純,十分大度,都能夠不計(jì)較這些。但是源氏自始至終的好色行為,對(duì)其他女性的不斷追逐,紫姬埋怨得不多,不意味著紫姬不會(huì)難過(guò)。而自源氏與紫姬確認(rèn)夫妻關(guān)系以來(lái),紫姬等待的時(shí)日夠多了,須磨流放,好容易歸來(lái)卻被告知有另一個(gè)女人,甚至那個(gè)女人為他生了一個(gè)孩子,之后又有源氏對(duì)于其他女性的不斷追逐,他與
紫姬一齊的時(shí)日究竟有多少呢,有多少個(gè)夜紫姬是獨(dú)自凄涼度過(guò)呢?再之后,源氏半推半就地娶了三公主,紫姬真是心灰意冷了。換做是誰(shuí),誰(shuí)都心灰意冷,紫姬竟能默默忍耐如此之久,能夠說(shuō)完全是源氏的所作所為對(duì)她的心靈折磨導(dǎo)致了她最后的香消玉殞。紫姬因源氏而美麗綻放,卻也因源氏而香魂渺渺。源氏因紫姬離世,之后如何如何悲傷又有何用呢?記得曾在某屆新概念作文大賽的優(yōu)秀作品集中,看到對(duì)源氏物語(yǔ)故事的改編,用極其優(yōu)雅悲哀的語(yǔ)調(diào)敘述了三公主嫁給源氏,紫姬彈著弦琴,傷感離世的情節(jié)??春蟛唤锌f(wàn)千。
紫姬作為全書(shū)中稱(chēng)得上是源氏最?lèi)?ài)的一個(gè)女子,當(dāng)然源氏并不是這樣說(shuō)的,他說(shuō)他愛(ài)紫姬勝過(guò)他人,并非只愛(ài)紫姬一人,說(shuō)穿了,紫姬的命運(yùn)卻也是不幸的。她有其優(yōu)越于幸于其他女子之處,但是她還是不堪精神重負(fù),祈求出家未果,最終病逝。紫姬之死能夠說(shuō)是全書(shū)中的最悲慟之處。深受寵愛(ài)結(jié)局也只能如此,而那些源氏只有一兩分愛(ài)意,偶爾才想起的女子們,那又該是何等的悲哀。
這不是某些女子的悲哀,而是一個(gè)時(shí)代女子的悲哀。時(shí)代和傳統(tǒng)習(xí)俗,男尊女卑的地位等各種因素導(dǎo)致了她們的杯具。我們注意到書(shū)中夫妻并不是住在一齊的,而是男方在夜里到女方家中就寢,這個(gè)女方可能是妻子也可能只是情人,次晨再離開(kāi)。這種制度被稱(chēng)作是訪妻婚。這種制度沒(méi)有一種約束力可言,根本無(wú)法保證男女之間的關(guān)系的恒定。又是男尊女卑的時(shí)代,因而女子易被棄置,男子易朝三暮四。例如,源氏最早的情人中有六條妃子,之后喜愛(ài)夕顏便把六條妃子棄在一旁,不予理會(huì)了,源氏由于一時(shí)好奇追求末摘花,兩人發(fā)生關(guān)系,發(fā)現(xiàn)末摘花相貌丑陋后又幾乎等于將她拋棄。而又有所謂貴族階層中的政治聯(lián)姻,不顧及當(dāng)事人的意愿,于是導(dǎo)致了婚姻杯具,葵姬和三公主就是赫然的例子。女性的杯具在《源氏物語(yǔ)》一書(shū)中顯得格外的突出,恍如春天絢爛的櫻花,越是完美的事物卻越易凋零。
二、《源氏物語(yǔ)》中的中國(guó)文化
讀《源氏物語(yǔ)》絕對(duì)忽視不了的就是書(shū)中有許多詩(shī)歌。我在閱讀時(shí),下面注釋有許多都是對(duì)詩(shī)歌的注釋?zhuān)婚_(kāi)始還十分驚異,他們居然還用白居易的詩(shī)歌啊,看下去看多了就不以為怪了。
首先日本文化很大的程度上確實(shí)受了中國(guó)文化的影響。日本在公元五六世紀(jì)就引入了漢字,用純體漢字或異體漢字來(lái)表達(dá)日本語(yǔ),之后逐漸將漢字日化,構(gòu)成其特有的民族文字。但在《源氏物語(yǔ)》一書(shū)中,就我看來(lái),在貴族之中還是以寫(xiě)漢字為榮的。他們將寫(xiě)漢語(yǔ)認(rèn)為是一種有文化的體現(xiàn)。書(shū)中源氏經(jīng)常與各個(gè)女子酬詩(shī)相和,詩(shī)都要寫(xiě)在適宜的美麗的信箋上,相當(dāng)?shù)娘L(fēng)雅,有時(shí)候源氏還要對(duì)各個(gè)女子的文字做出評(píng)價(jià)。由此可見(jiàn)當(dāng)時(shí)對(duì)這種文化的推崇。書(shū)中還有一段源氏與小紫姬習(xí)字的描述。源氏寫(xiě)很多字給小紫姬作字帖,讓小紫姬寫(xiě)一張來(lái)看看,紫姬覺(jué)得寫(xiě)不好但經(jīng)源氏一哄就去寫(xiě)了,也寫(xiě)了一首詩(shī)。書(shū)中對(duì)字的描述是:“寫(xiě)得確實(shí)很幼稚,但筆致飽滿,顯然前途有望。很像已故的外祖母的筆記。源氏公子看了,覺(jué)得讓她臨寫(xiě)現(xiàn)世風(fēng)格的字帖,必須容易進(jìn)步?!雹僭词显谂囵B(yǎng)紫姬的過(guò)程中對(duì)紫姬的作詩(shī)習(xí)字十分重視,可見(jiàn)不論男子女子,寫(xiě)得好字好詩(shī)被認(rèn)為是一種完美的品質(zhì),這大概就是當(dāng)時(shí)的風(fēng)雅了。
另外剛剛也有提及白居易的詩(shī),《源氏物語(yǔ)》中隊(duì)白居易詩(shī)歌的引用相當(dāng)?shù)亩?。這與紫式部本人不無(wú)關(guān)系。紫式部入宮做女官奉命講解漢籍古書(shū),其中就有《白氏文集》。因而紫式部對(duì)《白氏文集》可謂是融會(huì)貫通,在創(chuàng)作《源氏物語(yǔ)》時(shí)自然能夠很好地運(yùn)用到其中。另外,早在唐朝,白居易的詩(shī)集就被傳入日本,其后,日本朝野和文壇推崇白居易,鑒賞研究白居易文學(xué),借鑒仿效白居易樣式,《白氏文集》在平安時(shí)代對(duì)日本文學(xué)的影響可見(jiàn)一斑?!对词衔镎Z(yǔ)》中的超多運(yùn)用也就不足為奇了。而書(shū)中的人物似乎也給人白居易詩(shī)歌之感,如源氏之母桐壺更衣受宮中其他妃嬪迫害,又被世人指摘說(shuō)是禍國(guó)殃民之人,最終哀怨而死,而桐壺帝則為此消沉落寞,頗似《長(zhǎng)恨歌》中的情節(jié),甚至也用了《長(zhǎng)恨歌》的詩(shī)句來(lái)渲染杯具命運(yùn)。據(jù)統(tǒng)計(jì),《源氏物語(yǔ)》引用中國(guó)文學(xué)典籍共185處,涉及著作20余種,其中白居易的詩(shī)47篇,106處。這樣的數(shù)字實(shí)在是不小了。
三、《源氏物語(yǔ)》中的佛教體現(xiàn)
日本的佛教在我看來(lái)著實(shí)有點(diǎn)奇怪了。在閱讀的過(guò)程中,你會(huì)發(fā)現(xiàn)書(shū)中的僧尼實(shí)在是很多了,不待見(jiàn)有這么多僧尼的,又不是寫(xiě)什么個(gè)性關(guān)于宗教的小說(shuō)。書(shū)中許多人物遭遇現(xiàn)世的悲哀時(shí),到達(dá)必須程度就會(huì)求助于佛道,借出家來(lái)得到解脫。仿佛出家并不是什么大事似的,比起我們現(xiàn)代的出家相比就顯得沒(méi)有那么慎重了。個(gè)性是藤壺女御選取了出家,紫姬祈求源氏表示想要出家,源氏本身也產(chǎn)生過(guò)出家的念頭,可見(jiàn)在那個(gè)年代,貴族之中信奉佛教乃至產(chǎn)生出家之心并不奇怪。
佛教的思想除了以上這一點(diǎn),還有更多的體現(xiàn)。書(shū)中描述景觀和人物心理時(shí)時(shí)常體現(xiàn)出一種“無(wú)?!钡奶刭|(zhì)。不僅僅從必須程度上渲染了一種凄涼的氛圍,同時(shí)也是佛教思想的體現(xiàn)。無(wú)常觀本是佛教的一個(gè)重要思想資料。舉源氏為例,源氏素來(lái)以為自我命途多舛,一生充滿不幸,個(gè)性是在紫姬病逝之后,這種人生無(wú)常感更加強(qiáng)烈。他心中默念:“我源氏自念相貌非凡,所為一切,皆超常人。然從童稚起,便屢遭罕見(jiàn)痛苦,因此常寄望于佛法指引,度我出家為僧。只因躊躇難決,最后遷延度日,才道此前所未有的苦痛。此后,世間再無(wú)甚留戀。從此潛修佛法,定無(wú)何障礙。誰(shuí)知心中悲痛紛亂,深恐難入佛道?!彼枫凡话玻闫矶\于佛:“但愿佛祖降福,萬(wàn)勿使我悲。勵(lì)過(guò)度!”還在給秋好皇后的信函中寫(xiě)道“君眼俯瞰九重天,我心厭嘆世無(wú)常?!雹谧霞щx世給源氏帶來(lái)了極大的無(wú)常感,源氏于是乎隱隱期望求助于出家得以解脫。
除去無(wú)常感,書(shū)中還充斥著種種悲苦,生,老,病,死,愛(ài)別離,怨憎會(huì),求不得,五陰盛,人生八苦,書(shū)中皆有所體現(xiàn)。而日本文化中那種纖弱敏感的特質(zhì),又讓書(shū)中人物始終縈繞著淡淡的悲哀。并且書(shū)中人物還期望透過(guò)禮佛來(lái)為自我積福,期望遠(yuǎn)離塵世,向往極樂(lè)世界??梢?jiàn)確實(shí)是很受佛教思想的影響,也反映了當(dāng)時(shí)時(shí)代的特征。
此外,《源氏物語(yǔ)》一書(shū)是十分相信鬼神之說(shuō)的,并且給了怨鬼很大的情節(jié),即六條妃子的生魂害死夕顏、葵姬,死后怨魂糾纏三公主和紫姬。這些情節(jié)就現(xiàn)代科學(xué)觀而言就有點(diǎn)不切實(shí)際了。但是,它反映了當(dāng)時(shí)人們對(duì)于魂靈的相信。在動(dòng)畫(huà)中六條妃子的形象被描繪得十分陰沉,也能夠反映日本人對(duì)這些鬼神的篤信。
四、結(jié)語(yǔ)
閱讀《源氏物語(yǔ)》,除了閱讀它的故事情節(jié),也對(duì)日本當(dāng)時(shí)的文化風(fēng)氣有必須的了解。想起當(dāng)時(shí)和朋友講到書(shū)中各種有意思的資料,例如日本世家女性當(dāng)時(shí)以齒黑為美,特意把牙齒涂黑,當(dāng)時(shí)女性頭發(fā)及腳踝,洗發(fā)還得擇吉日,每次洗發(fā)之間隔得時(shí)間個(gè)性的長(zhǎng),如此種種,個(gè)性不理解。能夠說(shuō)《源氏物語(yǔ)》是平安時(shí)代文化的縮影,想要了解日本古代的文化,讀源氏物語(yǔ)是很好的途徑。
源氏物語(yǔ)讀后感
(三):
這本書(shū)寫(xiě)于一千年前,日本一個(gè)女貴族寫(xiě)得讓皇家消遣的書(shū),類(lèi)似上官婉兒寫(xiě)了一部書(shū)給武則天看的意思,作者名叫紫式部,號(hào)稱(chēng)日本的《紅樓夢(mèng)》,但比《紅》早七八百年,主要以貴族源氏家族三代的感情故事為主線,間或有家族興衰。這本書(shū)我看得一唱三嘆,迂回曲折,看著看著著急明白結(jié)局,就一目十行的翻著往前看,越過(guò)看了,又覺(jué)得文筆實(shí)在優(yōu)美,后悔沒(méi)有好好欣賞,就折回去重新細(xì)細(xì)看來(lái),如此反反復(fù)復(fù),復(fù)復(fù)反反。此書(shū)頗有日本那種細(xì)膩唯美的風(fēng)格,閱讀本身就很怡人。有審美的愉悅感。
我花了一個(gè)月才看完,真是害苦我了,這把年紀(jì),睡之前看小說(shuō)類(lèi)比較吸引人的書(shū),就會(huì)腦電波興奮度加強(qiáng),要好一陣子才能入睡,但從另一個(gè)角度來(lái)看更說(shuō)明了的確是一本有閱讀趣味的術(shù)。前一段買(mǎi)了本哈耶克的《通往奴役之路》,哲學(xué)類(lèi)的,有點(diǎn)費(fèi)腦子,那對(duì)我來(lái)說(shuō)就是通往睡眠之路,一看就困,我準(zhǔn)備老了,放本高數(shù)在枕邊。
在看的過(guò)程中,我思考了一下,不是出于愛(ài)國(guó)情結(jié),客觀的說(shuō)源氏物語(yǔ)的確比紅樓夢(mèng)要差一點(diǎn)的,首先從筆力而談,高下力見(jiàn),源是細(xì)膩婉約,紅卻是深郁秀美兼具,就資料來(lái)說(shuō),源書(shū)主要是三代男主人公的感情史,中間的知識(shí)點(diǎn)就是寫(xiě)情詩(shī)時(shí)的詩(shī)詞,大部分就是那種什么排句,(沒(méi)有這方面的專(zhuān)業(yè)知識(shí),所以可能說(shuō)的不對(duì))類(lèi)似中國(guó)的對(duì)聯(lián),兩句兩句,真的比咱們的唐詩(shī)宋詞元曲是萬(wàn)萬(wàn)不及的,里面涉及的知識(shí)點(diǎn)也多是衣服薰薰香,宴會(huì)時(shí)的樂(lè)評(píng)舞評(píng),出家的習(xí)俗,佛具的知識(shí),日本貴族我感覺(jué)liuxue86。出家的個(gè)性多,當(dāng)年看一休哥的時(shí)候,感覺(jué)他出家完全是被黑惡勢(shì)力迫害的,可憐死了,看了這本書(shū)才明白,日本當(dāng)年出家蔚然成風(fēng),皇帝一退位,出家,皇后妃子(日本叫女御,更衣,尚伺什么的)皇帝一不行,也出家,貴族家的夫人啊什么的也是死了一半,出家了一半??晌腋杏X(jué)咱們紅樓夢(mèng),醫(yī)藥,飲食,詩(shī)詞,服裝,建筑,宗教無(wú)一不包??戳艘徊繒?shū),就學(xué)了一堆東西。還是中國(guó)人實(shí)在啊。
我想了一下,這就如同日本人的料理,半天上來(lái),咱們一看,幾片魚(yú),兩片菜,一小碗湯,但是日本人就那么切一切。擺一擺,實(shí)在是清爽好看,日本飲食建筑服飾都給人一種靜物感,線條清晰明麗,讓人感覺(jué)生命的優(yōu)美與詩(shī)意,咱們的紅樓夢(mèng)就是滿漢全席,美侖美煥。讓人感覺(jué)到生命的華美與滄桑。
這的確是一本好書(shū),在閱讀的過(guò)程中,一向讓我體會(huì)到一個(gè)字”美”,能把文章寫(xiě)得如此之美,讓人感覺(jué)如在初春細(xì)雨蒙蒙中,漫步在綴滿淡紫色花朵的花徑之間,真是不錯(cuò)。
源氏物語(yǔ)讀后感
(四):
《源氏物語(yǔ)》讀后感
最是那一低頭的溫柔,恰似一朵水蓮花不勝?zèng)鲲L(fēng)的嬌羞。
很偶然的機(jī)會(huì)在學(xué)校圖書(shū)館看到這本書(shū),出于對(duì)日本文化的莫名的好奇,就完整的看了一遍,之后又去找了電影來(lái)看,說(shuō)實(shí)話,沒(méi)有在日本的文化中熏陶過(guò)的人一般很難理解這本書(shū)。就像《紅樓夢(mèng)》我們能看到寶玉和黛玉輾轉(zhuǎn)反側(cè)的感情,卻很難理解紅學(xué)家很整天在折騰些什么。
印象中的古代日本,禮儀周到、民風(fēng)淳樸,無(wú)疑《源氏物語(yǔ)》讓我大大震撼了一把。當(dāng)時(shí)的感覺(jué)就是古代的日本人隨心而動(dòng),很有自我追求的精神。大概是平安時(shí)代受唐朝的影響深遠(yuǎn)。以言情小說(shuō)的角度,這本書(shū)并沒(méi)有多少驚喜,畢竟書(shū)里晦澀的言語(yǔ)以及時(shí)不時(shí)出現(xiàn)的詩(shī)句難免會(huì)讓人覺(jué)得有些乏味。而書(shū)中不時(shí)出現(xiàn)白居易的詩(shī)句,及《禮記》、《戰(zhàn)國(guó)策》、《史記》、《漢書(shū)》等中國(guó)古籍中的史實(shí)和典故,并巧妙地隱伏在故事情節(jié)之中,使該書(shū)具有濃郁的中國(guó)古典文學(xué)的氣氛,更讓人會(huì)誤以為在讀半白話版的中國(guó)古典小說(shuō)。之后想想,原先我真的只是看到皮毛而已。不用去追究一個(gè)名族的文化起源,單是經(jīng)歷長(zhǎng)時(shí)間的演化發(fā)展,已被烙上獨(dú)特的烙印。
日本是個(gè)矛盾的名族,明明對(duì)女性的歧視根深蒂固,偏偏有著日本版《紅樓夢(mèng)》之稱(chēng)的《源氏物語(yǔ)》又是出自女性之手,而這篇小說(shuō)在當(dāng)時(shí)也但是是作者寫(xiě)給皇后供天皇消遣的讀物而已。書(shū)中由光源氏等人品評(píng)世間女子等級(jí),展開(kāi)光源氏的感情之旅,反映了當(dāng)時(shí)貴族奢靡又出奇優(yōu)雅的生活,權(quán)位利益僅僅輕輕帶過(guò)。書(shū)中那些如畫(huà)般美麗溫婉,仿佛不食人間煙火般的存在的女子之于他們大抵只是附屬品罷了,貴族女子難免被當(dāng)成利益聯(lián)盟的犧牲品,并無(wú)人真正關(guān)心她們的想法。
理想與現(xiàn)實(shí),表面的光華與內(nèi)里的丑惡,光源氏的追逐浪漫的一生以紫姬的離世而結(jié)束,只是已到盡頭,世人記住的都是他的光華。
有機(jī)會(huì)還是要去親眼看看,好好體會(huì)一下日本的傳統(tǒng)文化。
關(guān)于譯本,因?yàn)榭吹臅r(shí)候上下兩冊(cè)并不是同一個(gè)版本,比較了一下還是覺(jué)得豐子愷的比較好。
源氏物語(yǔ)讀后感
(五):
<源氏物語(yǔ)>這本書(shū),是別人介紹給我的。那天我去書(shū)店,正巧看到一本,大大的,厚厚的。封面是幾個(gè)穿著和服的漂亮女子。寒假,我滿懷好奇心的讀完這本書(shū),以下是我的讀后感。
<源氏物語(yǔ)>的作者是一位日本女作家,紫式部。她幼年時(shí)與父親學(xué)習(xí)中國(guó)詩(shī)文和歌曲,熟讀中國(guó)典籍,大約22歲時(shí)寫(xiě)下這本書(shū),一舉成名。這本書(shū)被稱(chēng)為日本的<紅樓夢(mèng)>,講述的是一個(gè)平安王朝貴族盛極而衰的轉(zhuǎn)折時(shí)期,顯現(xiàn)了貴族內(nèi)部爾虞我詐的權(quán)力斗爭(zhēng)和令人無(wú)奈的感情生活。這跟我媽媽愛(ài)看的后宮大戰(zhàn)戲頗有幾分相似,只是環(huán)境變成了貴族的內(nèi)部。它揭露了貴族統(tǒng)治階級(jí)的腐朽和罪惡以及必然崩潰的趨勢(shì),見(jiàn)證了歷史的發(fā)展。它反映了當(dāng)時(shí)婦女的無(wú)權(quán)地位和苦難生活。
我這些天在想物語(yǔ)里那些母女兩代承恩的故事。夕顏和玉鬘,六條和秋好。都是十分有意思的比較。夕顏出場(chǎng)時(shí)已是一女之母,但卻讓人覺(jué)得是書(shū)中女子中最為天真爛漫的一個(gè)。而她的女兒玉鬘,確是書(shū)中少有的意志堅(jiān)定的女子,更是罕有的對(duì)源氏的美貌無(wú)動(dòng)于衷。六條和秋好也是搞笑的比較,六條感情最為熾烈,秋好皇后卻是人如其名--像秋水一樣幽冷。她好象從來(lái)未成愛(ài)過(guò)任何人,大概是年少的時(shí)候看了太多的母親和源氏之間的糾纏。
我草草看了這本書(shū),草草寫(xiě)了讀后感,但若細(xì)細(xì)品味,就應(yīng)會(huì)給我很多的感悟,如今它給我的感悟就是:美麗的人或事總不能長(zhǎng)久,而人們最想得到的往往總得不到。在這世上有多少人能擁有真正的幸福呢?
源氏物語(yǔ)讀后感
(六):
前日讀完紫式部的<源氏物語(yǔ)>,感覺(jué)并不是很個(gè)性,但就當(dāng)時(shí)的年代來(lái)說(shuō),還是有其必須的用心好處的。有人稱(chēng)之為世界上最長(zhǎng)的長(zhǎng)篇寫(xiě)實(shí)小說(shuō)。更有人譽(yù)之為日本的紅樓夢(mèng)。
它透過(guò)描述900多年前上層社會(huì)的腐敗政治與淫逸生活來(lái)體現(xiàn)歷史發(fā)展的特征,在感性上面頗多詞匯堆砌之感。寫(xiě)法上倒與紅樓夢(mèng)有些相似,只是其中的詩(shī)句文縐縐的厲害。源氏物語(yǔ)故名思義是源氏的故事,全篇描述了源氏大將的情感生活,及至其死亡。重點(diǎn)描述了紫姬的成長(zhǎng)夭逝;下半部又續(xù)寫(xiě)了源氏兒子的故事,但沒(méi)有結(jié)尾,很是突兀的就結(jié)束了。
雖然于我是粗粗一閱,從中卻也不難體會(huì)到作者的敏捷才思。作者對(duì)中國(guó)漢字及文化頗有研究,從中引用了白居易等人的詩(shī)詞便可知曉一二。小說(shuō)從不一樣故事中隱射出的古代日本女子的命運(yùn)悲慘以及其行動(dòng)所受到的束縛,逼真的再現(xiàn)了日本社會(huì)發(fā)展史的一面。但文中似乎肯定了源氏的高貴品質(zhì),又確乎顯得消極了些。源氏物語(yǔ)讀后感。當(dāng)然,迫于時(shí)代局限性,自不必太過(guò)茍責(zé)。
匆匆一閱,感慨不算多。日后有空當(dāng)再細(xì)讀。掩卷告慰紫氏部。
源氏物語(yǔ)讀后感
(七):
歷時(shí)將近半年最后把<源氏物語(yǔ)>看完了,也就是睡覺(jué)前的半個(gè)或一個(gè)小時(shí)看看,所以拖得的這么久。很久沒(méi)有看專(zhuān)業(yè)外的書(shū),上一本看得是哪一本,是昆德拉的<玩笑>還是<偷書(shū)賊>?記不得了。那也沒(méi)寫(xiě)讀后感很久了。
看<源氏物語(yǔ)>的前半段基本上沒(méi)有什么印象。整天就是那個(gè)美女這個(gè)美女,都是美麗超群,性格溫柔,十全十美;都是見(jiàn)了源氏就感嘆其長(zhǎng)得如何英俊帥氣,香氣是如何讓人沉醉,態(tài)度是如何風(fēng)流倜儻,才華是如何讓所有人暗淡無(wú)光;都是跟了源氏以后不管他如何移情別戀都是無(wú)怨無(wú)悔,真是就如天上的牛郎織女一年見(jiàn)一次都很心滿意足。()這樣的書(shū)在賈母的眼里就是十足垃圾,所以前半段基本上沒(méi)有什么印象。唯有當(dāng)源氏被后輩柏木戴綠帽子的時(shí)候我才感覺(jué)有點(diǎn)意思,但是很失望的是作者把柏木生生的給寫(xiě)死了,真是可惜了這么一個(gè)好后生啊。看得我心里挖挖的涼啊!
任何事情不能總是十全十美,順順利利,那樣生活也就缺乏精彩,整本書(shū)看下來(lái)就索然無(wú)味。本來(lái)形容好的詞匯就那么多,估計(jì)還占不到全部的三分之一吧。人們對(duì)痛苦理解的都比較深,也有很多詞來(lái)描述。所以就那么多詞匯,一個(gè)勁的用,不膩了才怪呢。像<紅樓夢(mèng)>就深諳此道,人人都不是完美的,事情都不是每次有圓滿的。
但是源氏死后的故事寫(xiě)的還是十分精彩的。尤其是?總角?這一張,簡(jiǎn)直棒極了。單獨(dú)剝離這一章節(jié)出來(lái),絕對(duì)是一個(gè)十分凄美完美的的故事,我想足能夠與<愛(ài)有來(lái)生>相媲美了。兩個(gè)奇異的人被感情折磨,最后一個(gè)竟被活活折磨死,另一個(gè)也不移情別戀。但是單獨(dú)抽出這一章來(lái)理解的話,與全書(shū)的風(fēng)格就相差很遠(yuǎn)。
源氏物語(yǔ)讀后感
(八):
我又在那個(gè)作品選的幫忙下開(kāi)始讀《源氏物語(yǔ)》,雖然縮寫(xiě)了,但是我還是讀了很久,那里說(shuō)一些感受。中國(guó)的小說(shuō)還是以男人為主的。《水滸》里至少有兩百個(gè)男人,女人,能真正給讀者留下印象的不超過(guò)20個(gè),而且最后基本上都是被殺了的??到了《金瓶梅》,也是一個(gè)男人和三個(gè)女人而已,《紅樓夢(mèng)》里雖然女人多,但是也并非男人就少,而且也并非是一個(gè)男人的故事,而日本的小說(shuō)卻是這樣。一般的,就是一個(gè)男人,然后就有很多女人,譬如《挪威的森林》《雪國(guó)》,主人公就是和兩個(gè)女人,這也是能夠理解的。
而如源氏,就是一個(gè)男人(或者把熏君也算上,就是兩個(gè)),然后那些女人就多到我都記不清了。然而給我印象最深的就是很多的和歌與漢詩(shī),用的很好,我之后才明白日本的古代最早的詩(shī)歌集是用漢語(yǔ)寫(xiě)的。在這本書(shū)里用了超多的中國(guó)詩(shī)(以白居易的為最多,還有《古詩(shī)十九首》等等)和中國(guó)的典故和成語(yǔ),例如“指鹿為馬”等,而且用的十分好。再加上這部小說(shuō)并沒(méi)有完全流傳下來(lái),有些缺漏,就更是顯得妙,沒(méi)有寫(xiě)出源氏的死,或許是一種故意吧。然而我開(kāi)始以為的這部小說(shuō)中可能有日本古代戰(zhàn)爭(zhēng)的場(chǎng)面,結(jié)果很失望,或者說(shuō)至少縮寫(xiě)本上沒(méi)有看到任何與戰(zhàn)爭(zhēng)有關(guān)的東西,只有那無(wú)數(shù)的在日本封建的時(shí)代,被欺騙的或者說(shuō)不是被欺騙的無(wú)數(shù)的女人。
小說(shuō)的結(jié)尾寫(xiě)的還不錯(cuò)。小說(shuō)中經(jīng)常說(shuō):在日本怎樣怎樣樣,在中國(guó)又怎樣怎樣樣,例如明石道人所說(shuō)的“獲罪謫戍,在中國(guó),在我國(guó)朝廷,都是常有的事。凡是英明俊杰、迥異凡俗的人,必然會(huì)難免于謫戍??”,這才明白那時(shí)候的日本人,什么東西都還是要和中國(guó)比一比的。然而,最后明白了從日本古代傳下來(lái)的日本“文化”到底是什么東西:例如日本人寫(xiě)詩(shī)歌(起草詩(shī)歌)用的紙和擦鼻子用的紙是一樣的,并且“藏在懷中”;還有男女共寢后,次日早晨男子務(wù)必寫(xiě)信作詩(shī)去慰問(wèn),女的務(wù)必寫(xiě)回信或答詩(shī)??;小說(shuō)里的“兒子”,反正幾乎都不是自我的孩子。
源氏物語(yǔ)讀后感
(九):
《源氏物語(yǔ)》一書(shū)中最讓人深刻的女性形象,大抵就是紫姬了。甚至因?yàn)槿藗儗?duì)紫姬的喜愛(ài)稱(chēng)頌,作者被改稱(chēng)為紫式部,由此可見(jiàn)一般。在渡邊淳一《光源氏鐘愛(ài)的女人們》一書(shū)中形容紫姬的前半生是沐浴著異性之愛(ài)綻放的美麗花朵,后半生雖深受寵愛(ài)卻未成正妻。覺(jué)得這種說(shuō)法甚是恰當(dāng)。用流行些的話就是,紫姬完全是養(yǎng)成系的。從小被源氏偷偷帶回家中撫養(yǎng),潛移默化中完全按著心里完美女性的標(biāo)準(zhǔn)撫養(yǎng),此過(guò)程不可謂不盡心盡力,溫柔體貼。紫姬的一生,完全是由源氏主導(dǎo),在源氏的培養(yǎng)下,成為足以和源氏相配、高尚優(yōu)雅、善解人意的紫夫人。紫姬給人的印象就是一個(gè)集美貌、聰敏、溫柔于一身的完美女性。但雖然如此,紫姬的一生卻稱(chēng)不上是幸福的,至少我這樣認(rèn)為。首先,紫姬的相貌與源氏愛(ài)戀的藤壺女御十分相似,一開(kāi)始,或多或少源氏是將紫姬作為了藤壺的替代品。一個(gè)替代品,何等地凄涼,或許紫姬十分單純,十分大度,都能夠不計(jì)較這些。但是源氏自始至終的好色行為,對(duì)其他女性的不斷追逐,紫姬埋怨得不多,不意味著紫姬不會(huì)難過(guò)。而自源氏與紫姬確認(rèn)夫妻關(guān)系以來(lái),紫姬等待的時(shí)日夠多了,須磨流放,好容易歸來(lái)卻被告知有另一個(gè)女人,甚至那個(gè)女人為他生了一個(gè)孩子,之后又有源氏對(duì)于其他女性的不斷追逐,他與
紫姬一齊的時(shí)日究竟有多少呢,有多少個(gè)夜紫姬是獨(dú)自凄涼度過(guò)呢?再之后,源氏半推半就地娶了三公主,紫姬真是心灰意冷了。換做是誰(shuí),誰(shuí)都心灰意冷,紫姬竟能默默忍耐如此之久,能夠說(shuō)完全是源氏的所作所為對(duì)她的心靈折磨導(dǎo)致了她最后的香消玉殞。紫姬因源氏而美麗綻放,卻也因源氏而香魂渺渺。源氏因紫姬離世,之后如何如何悲傷又有何用呢?記得曾在某屆新概念作文大賽的優(yōu)秀作品集中,看到對(duì)源氏物語(yǔ)故事的改編,用極其優(yōu)雅悲哀的語(yǔ)調(diào)敘述了三公主嫁給源氏,紫姬彈著弦琴,傷感離世的情節(jié)。看后不禁感慨萬(wàn)千。
紫姬作為全書(shū)中稱(chēng)得上是源氏最?lèi)?ài)的一個(gè)女子,當(dāng)然源氏并不是這樣說(shuō)的,他說(shuō)他愛(ài)紫姬勝過(guò)他人,并非只愛(ài)紫姬一人,說(shuō)穿了,紫姬的命運(yùn)卻也是不幸的。她有其優(yōu)越于幸于其他女子之處,但是她還是不堪精神重負(fù),祈求出家未果,最終病逝。紫姬之死能夠說(shuō)是全書(shū)中的最悲慟之處。深受寵愛(ài)結(jié)局也只能如此,而那些源氏只有一兩分愛(ài)意,偶爾才想起的女子們,那又該是何等的悲哀。
這不是某些女子的悲哀,而是一個(gè)時(shí)代女子的悲哀。時(shí)代和傳統(tǒng)習(xí)俗,男尊女卑的地位等各種因素導(dǎo)致了她們的杯具。我們注意到書(shū)中夫妻并不是住在一齊的,而是男方在夜里到女方家中就寢,這個(gè)女方可能是妻子也可能只是情人,次晨再離開(kāi)。這種制度被稱(chēng)作是訪妻婚。這種制度沒(méi)有一種約束力可言,根本無(wú)法保證男女之間的關(guān)系的恒定。又是男尊女卑的時(shí)代,因而女子易被棄置,男子易朝三暮四。例如,源氏最早的情人中有六條妃子,之后喜愛(ài)夕顏便把六條妃子棄在一旁,不予理會(huì)了,源氏由于一時(shí)好奇追求末摘花,兩人發(fā)生關(guān)系,發(fā)現(xiàn)末摘花相貌丑陋后又幾乎等于將她拋棄。而又有所謂貴族階層中的政治聯(lián)姻,不顧及當(dāng)事人的意愿,于是導(dǎo)致了婚姻杯具,葵姬和三公主就是赫然的例子。女性的杯具在《源氏物語(yǔ)》一書(shū)中顯得格外的突出,恍如春天絢爛的櫻花,越是完美的事物卻越易凋零。
源氏物語(yǔ)讀后感
(十):
源氏物語(yǔ)讀后感
從同事手中借閱豐子愷譯本的《源氏物語(yǔ)》已久,讀后,一副惘惘然的樣貌。雖說(shuō)它屬于經(jīng)典的日本古典文學(xué),卻因中國(guó)有了絕世的《紅樓夢(mèng)》,所以總覺(jué)得它份屬小兒科。加上書(shū)中語(yǔ)言的重復(fù),事件的堆砌及結(jié)構(gòu)的松散,讀后竟有大失所望之感。唯獨(dú)書(shū)中那天生容貌?麗,才華蓋世的皇子光源氏,以其風(fēng)流多情的性格,在心中留下了稍可回味的東西,像甜醬一樣,能滲出一絲柔和而膩人的味道。至于書(shū)中所映射的日本思想,因自身潛力問(wèn)題,加上本身對(duì)日本歷史文化不甚了解,能看出的實(shí)在不多。如果說(shuō)是為了解當(dāng)時(shí)日本的人文地理,風(fēng)俗民情的話,單單一本《源氏物語(yǔ)》也是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。
在物哀時(shí)代的日本,一生光鮮的源氏公子終因無(wú)法脫離欲望橫流的丑惡環(huán)境,竟沒(méi)能活出真正的自我。在皇宮貴族權(quán)利相互傾軋下,他也有過(guò)和寶玉一樣的迷惘和大起大落,但權(quán)利和諂媚的魔力,讓他只能以任性的姿態(tài),任憑無(wú)際的黑暗吞噬自我黑夜的靈魂。而寶玉不是,寶玉能始終持續(xù)至純至美的心靈,決不容許有令人惡心的骯臟來(lái)玷污心中那份圣潔的情感,哪怕厭世出家也要維持心中這份信念!
源氏公子對(duì)女人傲慢和輕蔑的態(tài)度,并不能給他自認(rèn)為完美已極的外表增添光彩,卻使一顆原本善良的心蒙上一層厚厚的塵垢,讓他在眾多情人面前根本看不懂“弱水三千只取一瓢飲”的真正感情,只能隨波逐流地追尋所謂的歡樂(lè)與幸福,到頭來(lái)卻成了他一生的空虛和痛苦。好在還有個(gè)例外的未摘花,人家用她那至誠(chéng)至忠之堅(jiān)持讓他在那虛假的繁華中享受一絲清新的芳香。
《源氏物語(yǔ)》給自我?guī)?lái)的還有一絲細(xì)細(xì)的悲涼。在那樣的時(shí)代,女人總會(huì)自我給自我釀造杯具,不是屈從,便是脫離塵世,這真的很殘酷。或許作者紫式部也以前是緣于這份心緒,才會(huì)讓《源氏物語(yǔ)》在濫情博愛(ài)中折射出時(shí)代的杯具。
一種說(shuō)不出的心結(jié),一股寂寥悵惘之情自然也就裊繞于四周,久久散之不開(kāi)?
第三篇:《源氏物語(yǔ)》書(shū)評(píng)
十多年來(lái),我一直試圖給我的LG解釋這個(gè)問(wèn)題。
在他眼中看來(lái),《源》這本書(shū)就是一本大叔養(yǎng)成了蘿莉,然后叔叔和侄女兒們結(jié)婚,貴族們每天不做正事,言語(yǔ)又晦澀的小說(shuō)。
可是,我為什么從11歲開(kāi)始讀它起,就一直戀戀不忘,至今仍然是枕邊書(shū)呢?相比,對(duì)于《紅樓夢(mèng)》,我倒是看了十多遍后,就扔在一邊了。
先回答您的問(wèn)題:
首先,它的書(shū)寫(xiě)文字究竟為何?據(jù)說(shuō)當(dāng)時(shí)日本的書(shū)寫(xiě)系統(tǒng)尚未完成。在文字系統(tǒng)都沒(méi)有完善的時(shí)代,寫(xiě)的長(zhǎng)篇小說(shuō),價(jià)值能高到哪去?————它是以平假名寫(xiě)作而成的。在當(dāng)時(shí),平假名是專(zhuān)用于和歌和女性使用的一種文字,中國(guó)也存在過(guò)類(lèi)似的”女書(shū)“。
而且當(dāng)時(shí)日本的書(shū)寫(xiě)系統(tǒng)已經(jīng)相當(dāng)時(shí)日本的書(shū)寫(xiě)系統(tǒng)已經(jīng)相對(duì)完整了,無(wú)論是詩(shī)歌,日記,小說(shuō),都能很好的表現(xiàn)。
至于價(jià)值高低的問(wèn)題——奧德賽和伊利亞特的創(chuàng)作年代,也是您說(shuō)過(guò)的文字系統(tǒng)都沒(méi)完善的時(shí)代。
其 次,它里面以官名代人名,而官名又不隨時(shí)間變化,據(jù)說(shuō)是總要讓讀者搞不清楚狀況,就文本價(jià)值,一個(gè)搞不清楚主角,人物關(guān)系得用論文才能分析清楚的小說(shuō),它 的偉大處,又在哪里?——如果您沒(méi)有認(rèn)真看這部《源氏物語(yǔ)》,自然就搞不定清楚其中的關(guān)系,但在讀進(jìn)去了的人之中,它的關(guān)系是非常清晰的。況且,正版 《源》中,一般附有人物關(guān)系圖。您這樣的感覺(jué),就象我第一次讀某些西方小說(shuō),全篇都是(XXX之子)(XXX斯基,XX娃)一樣,的確難以理解,但在了解這是當(dāng)時(shí)創(chuàng)作者社會(huì)的習(xí)慣之后,就不會(huì)覺(jué)得是很大的麻煩了。
關(guān)于您“官名代人名,而官名又不隨時(shí)間變化,據(jù)說(shuō)是總要讓讀者搞不清楚狀況”的評(píng)價(jià),讓我借用《紅樓夢(mèng)》里小紅和鳳姐的一段對(duì)話:
紅玉道:"平姐姐說(shuō):我們奶奶問(wèn)這里奶奶好.原是我們二爺不在家,雖然遲了兩天,只管請(qǐng)奶奶放心.等五奶奶好些, 我們奶奶還會(huì)了五奶奶來(lái)瞧奶奶呢.五奶奶前兒打發(fā)了人來(lái)說(shuō),舅奶奶帶了信來(lái)了,問(wèn)奶奶好,還要和這里的姑奶奶尋兩丸延年神驗(yàn)萬(wàn)全丹.若有了,奶奶打發(fā)人來(lái),只管送在我們奶奶這里.明兒有人去,就順路給那邊舅奶奶帶去的.您看,這一堆的奶奶,肯定會(huì)有人看暈的,但是,會(huì)有很多人認(rèn)為”以奶奶代人名,又不變化,讓讀者搞不清狀況嗎?
第三、說(shuō)實(shí)話,源氏物語(yǔ)我沒(méi)有看完,大家都說(shuō)它是愛(ài)情小說(shuō),可我每次看,總聯(lián)想到溝口健二的黑白恐怖古裝電影,看的心驚膽顫——這個(gè)我同意,每人對(duì)不同的文學(xué)作品都有不同的感受。
————————————
下面,接著說(shuō)我對(duì)《源氏物語(yǔ)》好在哪里的理解。
《源氏物語(yǔ)》是一本難能的,由古代女性寫(xiě)作的小說(shuō),那種細(xì)膩的表達(dá)的心性曲折的心理描繪,是很多男性作品所不能具有的。
《源氏物語(yǔ)》是對(duì)中國(guó)唐宋文化的良好繼承,眾所周知,在唐傳奇雖然多,但并無(wú)象《源氏物語(yǔ)》這樣大幅度描繪多人物畫(huà)卷的長(zhǎng)篇巨作??丛词?,其實(shí)是在透過(guò)源氏,看那個(gè)遙遠(yuǎn)的唐朝。
《源氏物語(yǔ)》是日本物哀審美文化的集大成體現(xiàn),關(guān)于物哀,已經(jīng)有很多的描述,這是日本特有的一種審美情趣,凝聚了佛教,中文文化與日本民族特性的一些閃光點(diǎn),對(duì)于有相同審美情趣的人,會(huì)非常喜歡。
《源 氏物語(yǔ)》是窺見(jiàn)一千年以前古人風(fēng)雅生活的最佳渠道之一,在中國(guó)近代的戰(zhàn)亂中,在清朝滿文化對(duì)漢文化的侵襲之后,中國(guó)古代的風(fēng)雅生活已經(jīng)十分零落了,不管是 資料,還是現(xiàn)實(shí)的技巧,都已失傳太多,而在鄰國(guó)日本,卻有一本小說(shuō)能如此完整地記錄下當(dāng)時(shí)外國(guó)人效仿中國(guó)文化生活的場(chǎng)景,這難道不是一件寶物么?就象唐代 的《河岳英靈集》已經(jīng)失傳,但從日本的仿作《文鏡秘府論》中還可以找到影子。宋代的《唐文粹》已經(jīng)殘缺,但平安朝的《本朝文粹》卻因?yàn)槠淠7拢蔀橹匾獏?考資料一樣。這也是為什么最初翻譯《源氏物語(yǔ)》的人,都是中國(guó)文化界的一些大腕。
《源氏物語(yǔ)》還是亞洲人類(lèi)史與社會(huì)史的一個(gè)活化石教材,對(duì)于所謂的“亂倫”“偷情”的評(píng)價(jià),其實(shí)不過(guò)是人類(lèi)歷史上親屬婚,訪妻婚的一種誤解而已。當(dāng)我們對(duì)“瀘沽湖”女人選男性的大膽和開(kāi)放嘖嘖稱(chēng)奇時(shí),為什么就會(huì)對(duì)當(dāng)時(shí)日本社會(huì)的正?,F(xiàn)象感到反感呢?
至于服飾、色彩、書(shū)畫(huà)藝術(shù)的研究,就更多了。
………………
對(duì)于《源氏物語(yǔ)》這本書(shū),我的贊賞還有很多很多,但歸總起來(lái)就是一句,因?yàn)樗形倚蕾p的好,所以我喜歡。但我不強(qiáng)求不能欣賞它的朋友們喜歡,只是希望,通過(guò)我的介紹,或許有一兩個(gè)人,可以修正以前的偏見(jiàn)。
我一直感謝《源氏物語(yǔ)》,在十多歲的時(shí)候,把我從一個(gè)到處亂跑的野丫頭,變成了可以靜下心來(lái)學(xué)點(diǎn)文化知識(shí)的假淑女。
一直到二十多年后的前天,我按著《源氏物語(yǔ)》中的香方,合出了一劑“黑方”,然后在弟窯的梅子青聞香杯里加滿如雪的香灰,埋入方碳,等著銀葉上慢慢彌漫出雍容深遠(yuǎn)的香味,再燒好風(fēng)爐,泡一壺鐵觀音慢慢品味時(shí),那一刻,我覺(jué)得我與一千多年的唐宋,有一顆相通的心。
而《源氏物語(yǔ)》,就是這座橋梁。
第四篇:源氏物語(yǔ)讀后感
《源氏物語(yǔ)與》作品賞析
讀《源氏物語(yǔ)》時(shí)應(yīng)當(dāng)以嚴(yán)肅態(tài)度來(lái)享受這道人生易垮的堤防。
初讀《源氏物語(yǔ)》,是一年前的事。當(dāng)時(shí)有種讀不下去的感覺(jué),覺(jué)得每讀一頁(yè)是一種煎熬也是一種成就?!对词衔镎Z(yǔ)》的確極盡日本人曲溜拐彎之能事,所有的話都吞吞吐吐,只說(shuō)半句。所以晦澀難懂,無(wú)聊至極。我第一次讀中文本就用了整整一個(gè)暑假,常常是看一看就睡著了??赐旰螅±锖?,里頭人物太多了,關(guān)系太雜了。一本書(shū)下去,只知道它是在講一個(gè)男人與眾多女人的故事。讓我想起了《紅樓夢(mèng)》,當(dāng)然它本身是無(wú)法與紅樓相比的。也看了幾部關(guān)于亂倫的作品,比較喜歡的是川端康成的《雪國(guó)》和白先勇的《孽子》。但當(dāng)川端康成在一次獲獎(jiǎng)時(shí)說(shuō):《源氏物語(yǔ)》是日本小說(shuō)的巔峰時(shí)期。才恍然也許《雪國(guó)》也曾經(jīng)一度迷戀《源氏物語(yǔ)》。
《源氏物語(yǔ)》是日本中古平安時(shí)代的一位杰出女作家紫式部的代表文學(xué)作品。真的讓人很難想象,一個(gè)生活在封建時(shí)代男權(quán)社會(huì)的日本,竟有如此一個(gè)女作家,能寫(xiě)出如此情色作品。她的智慧,她的勇氣,她的才氣,都是讓人很欽佩的。
她筆下的那個(gè)男子有一張漂亮的臉蛋,一個(gè)高貴的身份,一趟風(fēng)流的人生。再讀《源》,我突然有個(gè)很想不通的問(wèn)題。光源到底是一個(gè)怎樣的男人,能讓世間女子對(duì)他如此癡情眷戀。父皇的妃子,也就是他的繼母藤壺,委身于他;皇子(兄弟)的未婚妻朧月夜,未來(lái)的皇后,屈膝于他;更不用說(shuō)民間世俗女子石明姬等女子。他正式娶妻三個(gè),朝廷左大臣之女葵姬,光源不愛(ài)她,卻為了增強(qiáng)其后援而娶她,進(jìn)門(mén)后,葵姬被冷落,一生哀怨而死;第二任妻子是藤壺母妃也是他情人的侄女紫姬,光源一開(kāi)始對(duì)她親如女兒,待她長(zhǎng)大,正式娶進(jìn)門(mén);第三個(gè)是她同父異母所生的妹妹三公主,后與他人私通,生下一子,這也是對(duì)源氏的一種報(bào)應(yīng)吧。此外,源氏還處處留情。與他有過(guò)關(guān)系的女人多的數(shù)不過(guò)來(lái),六條妃子,夕顏,空蟬,玉寰....如此風(fēng)流多情的他,尋求的是肉欲的歡愉,還是精神的支撐?也許他尋找的是一種變態(tài)的自我認(rèn)同。母親在他很小時(shí)就去世,給他很重的一個(gè)心里打擊。他留戀于母親。在選擇自己的情人時(shí),只要打著母親特征烙印的女人才能合他心意。他尋找的愛(ài)人,只是母親的替身。但是他渴求得到的愛(ài)情是永遠(yuǎn)也無(wú)法在一個(gè)替身身上得到滿足的,于是他變風(fēng)流成性,無(wú)止盡的尋花問(wèn)柳,尋求肉欲上的歡愉。這樣一個(gè)男人,縱使征服了所有的女人,所有女人因他而死,他還是輸給了自己。一個(gè)可悲的男人。我想他最終還是迷茫的,在別人的無(wú)限的贊美中,不斷的踐踏愛(ài)情,也許他從未見(jiàn)過(guò)真正的自我。卻生活在上層貴族之間的互相傾軋中無(wú)奈的活著,源氏公子猶如暗夜的蝴蝶,有權(quán)利和諂媚做成的雙翅,輕盈的穿梭于肉體欲望的城市,以任性的姿勢(shì),翩然出入于無(wú)際的的黑暗,顛覆所有純潔。他只是在至高的權(quán)利下玩耍,只要在輕蔑一笑間,她們便隨光逝去。記的有人說(shuō)過(guò):天空沒(méi)有鳥(niǎo)的痕跡,但他已經(jīng)飛過(guò)。那她們呢?她們是否留下飄逸的身影?你悄無(wú)聲息帶走的,還是許多顆純潔的心靈呀!
她和夕顏一樣沒(méi)有高貴的血統(tǒng),沒(méi)有擅長(zhǎng)的音律雅趣,卻為當(dāng)世兩個(gè)最有聲望的男子深?lèi)?ài),她有著毫無(wú)瑕疵的容貌,有著富有靈韻的氣質(zhì),有著毫無(wú)矯飾的性情。她是夢(mèng)浮橋邊的浮舟。熏大將愛(ài)上他,是因?yàn)樗钠鸬慕憬愦笈涌崴频难劢敲忌?匂親王愛(ài)上了她,因?yàn)樗敲利惖囊粋€(gè)背影,明亮如一泓潭水的眼睛。我本以為浮舟是另一個(gè)夕顏,我以為浮舟是另一個(gè)夕顏,兩人同樣出身低微,同樣自然不矯飾,同樣潔白柔弱,同樣的由命運(yùn)賜予了世人并稱(chēng)為雙璧的兩位男子,同樣和那個(gè)單純的夕顏一樣,經(jīng)歷朝生暮死的青春。但是不是,夕顏是單純的,她對(duì)情人毫無(wú)保留的依賴(lài),甚至不要求知道對(duì)方的名字。而浮舟不一樣。她所要求的,比夕顏更多一點(diǎn)。她要的是對(duì)待她本人的,純凈的愛(ài)。死后重生,薰還是找到了她,此時(shí)已經(jīng)出家為尼的她。他終究沒(méi)有見(jiàn)到她。也許她就已經(jīng)死了,死在富貴公子的恩賜的愛(ài)重。浮生若夢(mèng),舟楫無(wú)聲。夢(mèng)浮橋的彼岸,花開(kāi)茶靡……
《源氏物語(yǔ)》的美,也許也就是美在將美的東西盡情砸碎。
第五篇:源氏物語(yǔ)讀后感
《源氏物語(yǔ)》讀后
這本書(shū)寫(xiě)于一千年前,日本一個(gè)女貴族寫(xiě)得讓皇家消遣的書(shū),類(lèi)似上官婉兒寫(xiě)了一部書(shū)給武則天看的意思,作者名叫紫式部, 號(hào)稱(chēng)日本的《紅樓夢(mèng)》,但比《紅》早七八百年,主要以貴族源氏家族三代的愛(ài)情故事為主線,間或有家族興衰,源氏物語(yǔ)讀后感。這本書(shū)我看得一唱三嘆,迂回曲折,看著看著著急知道結(jié)局,就一目十行的翻著往前看,越過(guò)看了,又覺(jué)得文筆實(shí)在優(yōu)美,后悔沒(méi)有好好欣賞,就折回去重新細(xì)細(xì)看來(lái),如此反反復(fù)復(fù),復(fù)復(fù)反反.此書(shū)頗有日本那種細(xì)膩唯美的風(fēng)格,閱讀本身就很怡人.有審美的愉悅感.我花了一個(gè)月才看完,真是害苦我了,這把年紀(jì),睡之前看小說(shuō)類(lèi)比較吸引人的書(shū),就會(huì)腦電波興奮度加強(qiáng),要好一陣子才能入睡,但從另一個(gè)角度來(lái)看更說(shuō)明了的確是一本有閱讀趣味的術(shù)。前一段買(mǎi)了本哈耶克的《通往奴役之路》,哲學(xué)類(lèi)的,有點(diǎn)費(fèi)腦子,那對(duì)我來(lái)說(shuō)就是通往睡眠之路,一看就困,我準(zhǔn)備老了,放本高數(shù)在枕邊。
在看的過(guò)程中,我思考了一下,不是出于愛(ài)國(guó)情結(jié),客觀的說(shuō)源氏物語(yǔ)的確比紅樓夢(mèng)要差一點(diǎn)的,首先從筆力而談,高下力見(jiàn),源是細(xì)膩婉約,紅卻是深郁秀美兼具,就內(nèi)容來(lái)說(shuō),源書(shū)主要是三代男主人公的感情史,中間的知識(shí)點(diǎn)就是寫(xiě)情詩(shī)時(shí)的詩(shī)詞,大部分就是那種什么排句,(沒(méi)有這方面的專(zhuān)業(yè)知識(shí),所以可能說(shuō)的不對(duì))類(lèi)似中國(guó)的對(duì)聯(lián),兩句兩句,真的比咱們的唐詩(shī)宋詞元曲是萬(wàn)萬(wàn)不及的,里面涉及的知識(shí)點(diǎn)也多是衣服薰薰香,宴會(huì)時(shí)的樂(lè)評(píng)舞評(píng),出家的習(xí)俗,佛具的知識(shí),日本貴族我感覺(jué)出家的特別多,當(dāng)年看一休哥的時(shí)候,感覺(jué)他出家完全是被黑惡勢(shì)力迫害的,可憐死了,看了這本書(shū)才明白,日本當(dāng)年出家蔚然成風(fēng),皇帝一退位,出家,皇后妃子(日本叫女御,更衣,尚伺什么的)皇帝一不行,也出家,貴族家的夫人啊什么的也是死了一半,出家了一半.可我感覺(jué)咱們紅樓夢(mèng),醫(yī)藥,飲食,詩(shī)詞,服裝,建筑,宗教無(wú)一不包.看了一部書(shū),就學(xué)了一堆東西.還是中國(guó)人實(shí)在啊.我想了一下,這就如同日本人的料理,半天上來(lái),咱們一看,幾片魚(yú),兩片菜,一小碗湯,但是日本人就那么切一切.擺一擺,實(shí)在是清爽好看,日本飲食建筑服飾都給人一種靜物感,線條清晰明麗,讓人感覺(jué)生命的優(yōu)美與詩(shī)意,咱們的紅樓夢(mèng)就是滿漢全席,美侖美煥.讓人感覺(jué)到生命的華美與滄桑.這的確是一本好書(shū),在閱讀的過(guò)程中,一直讓我體會(huì)到一個(gè)字”美”,能把文章寫(xiě)得如此之美,讓人感覺(jué)如在初春細(xì)雨蒙蒙中,漫步在綴滿淡紫色花朵的花徑之間,真是不錯(cuò).