第一篇:高級日語教學大綱
高級日語教學大綱
一、教學目的本課程主要依據全國《普通高等院校本科專業(yè)目錄》和本校日語專業(yè)本科教學計劃而設置?!陡呒壢照Z》課程是日語專業(yè)重要的必修課,本課程的目的是:(1)提高閱讀理解和詞匯運用能力,即能掌握和使用所學的詞匯,特別是同義詞、近義詞的區(qū)分和使用,正確理解文章的內容和主題思想,抓住文章的要點,分析文章的結構、語言技巧和修辭特點;(2)提高語言表達能力,即能用日語解釋、用漢語翻譯文章中的難句,使用日語歸納文章的主題思想,并能對文章的內容進行簡單的分析、評論。學生應該能用辭典和其他工具書獨立解決語言和文化、背景知識方面的難點,提高自學能力,增加文化知識,更好地使語言和文化結合在一起。
二、教學原則:
本課程是綜合性實踐課,在已經完成兩年《基礎日語》課教學的基礎上,進一步鞏固一、二年級所學知識和掌握更新日語知識和技能的提高階段。主要目的在于培養(yǎng)學生具有較強的書面和口語交際能力。通過本課程的教學,還應使學生的文化素養(yǎng)有明顯提高,對日本的近代文學,現(xiàn)代語言有較深入的理解和理論方面的初步接觸,為將來進一步提高日本語文水平打下堅實的基礎。
三、教學方法和手段
本課程以教師在學生充分預習的基礎上,進行重點講解,精講多練,增加課堂練習時間。在練習的形式方面,可采用問答、討論、座談、講演等多種方式,把口頭和筆頭、課內和課外有機地結合起來,使學生不僅徹底理解,而且能夠熟練地掌握和應用。要求 教師用日語組織教學,除了涉及有一定深度的理論性問題或特殊專業(yè)性知識(可適當加入漢語講解)外,課堂應始終使用日語。
四、教學內容與安排
本課授課于大學本科三、四年級的第5、6學期,每周4學時,第五學期為20周,每周4學時,共80學時,第六學期17周,每周4學時共68學時。總計148學時。
二、具體教學內容
第五冊
第一課 めくらになった名僧(10學時)
第二課 命をかけて(10學時)
第三課 フシダカバチの秘密(10學時)
第四課 時候の挨拶(10學時)
第五課 家族旅行(10學時)
第六課 沈黙の世界(10學時)
第七課 藤野先生(10學時)
第八課 日本語の特徴(10學時)
第九課 おけらの水渡り(10學時)
第十課 幸福(10學時)
第十一課 キュリー夫人(10學時)
第十二課 何でも見てやろう(10學時)
第六冊
第一課近代の夜明け(10學時)
第二課 ものまね──しぐさの日本文化──(10學時)
第三課 おふくろの消息(10學時)
第四課 詩三編(10學時)
第五課 うさぎ追いし彼の山(10學時)
第六課 戦災者の悲しみ(10學時)
第七課 四季(10學時)
第八課 他人の目(10學時)
第九課 自転車(10學時)
第十一課 日本語を考える(10學時)
第十二課 水仙(10學時)
第七冊
第一課 赤とんぼと油蟲(10學時)
第二課 映畫蕓術の成立(10學時)
第三課 無名の人(10學時)
第四課 北海道の秋(10學時)
第五課 暗夜行路(10學時)
第六課 日本人の契約観(10學時)
第七課 伊良湖岬(10學時)
第八課 日本の耳(10學時)
五、測試與考核
考試形式為筆試,閉卷。試卷將覆蓋以下題型:
1、詞匯
2、多項選擇
3、閱讀理解
4、翻譯
5、寫作
考核范圍涵蓋下列內容:
詞匯
認知詞匯1.5萬,熟練掌握其中6,000個詞及其最常用的搭配和短語,并能在口語和寫作中正確使用這些詞匯。
閱讀
能借助辭典和其他工具書基本讀懂日語報刊和非專業(yè)性的日語書籍,能看出文章的思想觀點和論點,并能對文章進行簡單地分析和評論。
寫作
能用日語回答課文問題,解釋課文的難句,在半小時之內寫出200—250字的有關課文的短文。
能在半小時之內將與課文難度相近的150—200字的英語短文譯成漢語,或將兩百字左右的漢語短文譯成日語。
六、使用教材與參考書目:
以陳生保編著的《日語》
5、6冊為學生用書。
參考教材:
1、《高級日語》(1—4冊)
吳侃 村木新次郎 主編 上海外語教育出版社
2、《現(xiàn)代日本語》(5—6冊)
胡振平主編 上海外語教育出版社
第二篇:《高級日語》等教學大綱
《高級日語》教學大綱
適用四年制本科日語專業(yè)
(參考時數:64學時)
一、課程的性質、任務
高級日語是日語專業(yè)四年級的一門重要課程,通過前三年的學習,學生已經具有相當的日語水平。對本課程的學習,可以使學生進一步養(yǎng)成用日語獨立思考、獨立研究、獨立解決問題的習慣,為畢業(yè)論文的寫作打下比較堅實的語言基礎。
二、課程基本要求
通過本課程的學習,學生應達到以下目標:
1.進一步養(yǎng)成用日語獨立思考、獨立研究、獨立解決問題的習慣。
2.掌握40個左右的慣用語、句型。
3.了解日語各種文章的基本結構和寫作方式。
三、課程內容
1.2.3.4.5.書中所選10篇課文 相關的慣用語、句型 句子之間的連接 段落之間的連接 各種文體文章的不同的整體結構
序號教學內容講授學時
1.課文30
2.慣用語、句型10
3.句子之間的連接12
4.文章的整體結構12
四、學時分配
五、推薦教材、參考書
陳生保等編著.日語(7).上海:上海外語教育出版社,1987
六、大綱使用說明
1.由于語言難度和內容深度有較大的提高,因此,可在學生充分預習的基礎上,進行重點講解,減少講課時間,增加課堂練習時間。
2.教學中要重視課文的朗讀和背誦,以及原文詞典和各種日文工具書的使用。
3.本課程評分:期末試卷成績占70%,平時成績占30%。
第三篇:商務日語教學大綱
《商務日語》課程教學大綱
1、課程選用教材
《新編商務日語綜合教程》羅萃萃 阿部誠編著東南大學出版社2007年1月版。
2、課程在專業(yè)教學計劃中的地位,作用和分量
本課程為日語專業(yè)(商務方向)主干專業(yè)課程,培養(yǎng)學生即具有日語語言知識,又具有國際貿易進出口業(yè)務技能的復合型人才。內容分量在高年級單科課程中是最重要且分量最多的課程。
3、教學的目的和要求
本課程是日語專業(yè)(商務方向)高年級綜合性專業(yè)課程。教學目的是培養(yǎng)學生在進出口業(yè)務上,特別是對日貿易方面具有較強的實務技能,掌握進出口的基本程序,勝任國際貿易各環(huán)節(jié)操作,系統(tǒng)而完整地掌握國際貿易知識知識技能。
4、課程體系
課程體系與國際貿易程序內容相一致,依次為國際貿易概要及方式,貿易交涉和合同簽訂,結算和信用證,運輸和交貨期,商品的品質、數量、包裝,抗議和索賠,保險業(yè)務,以及感謝和祝賀禮儀等。除以上正文內容之外,還有與國際貿易有密切關系的國際條約、國際商會文件,運輸同盟組織性質,貿易手續(xù)程序電子化、外匯結算規(guī)則等有關文件單據內容。
由于教學內容中涉及詞匯或用語專業(yè)性強,尤其在商務運用中的特指含義。并且,包括貿易、金融、外匯、結匯、包裝、檢驗、保險、理賠索賠等方面用語,雖較為繁雜,但又必須熟練掌握,此亦作為課程體系重要訓練內容。由于近年對日貿易文件中出現(xiàn)大量的日英術語并用現(xiàn)象,對英語國際貿易詞匯和常用略語教學上亦更加關注。
課程體系特點是體系系統(tǒng)性、適用性和先進性,學以致用。在理論和實際結合上始終貫穿在整個課程體系之中。
教學方式包括課堂講授、課程訓練包括實習實例多方式教學。
5、教學時間安排
本課程采用《新編商務日語綜合教程》教本,共18課。課堂講授50學時,課程練習14學時,共計64學時。
6、課程考核
本課程的教學評估由2個部分組成:平時課堂表現(xiàn)(含作業(yè))30%;期末考試,閉卷,占 70%。共計100分。
第四篇:經濟日語教學大綱
《經濟日語》教學大綱
適用四年制本科經濟專業(yè)
(參考時數:60學時)
一、課程的性質、任務
經濟日語是為經濟系學習過初級日語的學生開設的一門選修課,學習本課程可使學生了解日本經濟的基本情況,掌握一定的日語經濟術語,為學生在今后的繼續(xù)學習和在實際工作中的應用打下較為堅實的基礎。
二、課程基本要求
通過本課程的學習,學生應達到以下要求:
1.了解日本經濟的基本情況,掌握一定的日語經濟術語。
2.能借助詞典比較順利地閱讀和翻譯一般性經濟文章。
三、教學內容
戰(zhàn)后日本經濟史、企業(yè)與產業(yè)構造、財政、物價、金融、貿易與國際經濟、日圓與匯兌等的基本知識。
四、學時分配
序號教學內容講授學時
1.戰(zhàn)后日本經濟史8
2.企業(yè)與產業(yè)構造10
3.財政、物價、金融24
4.貿易與國際經濟8
5.日圓與匯兌等10
五、推薦教材、參考書
1.馮昭奎編著.日本經濟.北京:高等教育出版社,1999
2.朝香豐編.経済のことがよくわかる事典.日本:西東社,1993
六、大綱使用說明
1.由于目前還沒有經濟日語這本專業(yè)教材,因此,可根據專業(yè)要求選取相關教材,講解相應的內容。
2.教學中要注意讓學生多記相關日語詞匯。
3.本課程評分:期末試卷成績占90%,平時成績占10%。
第五篇:大學日語教學大綱
大學日語教學大綱
大學日語是指高等院校開設的非日語專業(yè)的日語教學。據中國日語教學研究會和日本國際交流基金統(tǒng)計,我國有近1100所學校開設日語課,學習人數近25萬。其中大多數應該說是大學日語。大學日語教學大綱
(第二版)
1. 教學對象
本大綱的教學對象是高等學校非日語專業(yè)的本科生。入學時,他們應已掌握基本語音、語法知識、領會式掌握單詞約1800個(其中復用式掌握約1200個),并在聽、寫、讀、說等方面受過初步的訓練。對高于或低于上述水平的學生,可參照本大綱“教學安排”中有關部分執(zhí)行。
2. 教學目的大學日語的教學目的是,培養(yǎng)學生具有較強的閱讀能力、一定的譯和聽的能力、初步的寫和說的能力,使學生能以日語為工具,獲取專業(yè)所需要的信息,并為全面提高日語運用能力打下較好的基礎。
3. 教學要求
大學日語教學分為基礎階段和閱讀階段。教學要求分別為:
3.1基礎階段
基礎階段教學分為六級,稱為大學日語一級至六級。根據學生入學水平的不同,基礎階段的教學要求分為基本要求和較高要求兩種。達到四級為基本要求,達到六級為較高要求。
3.1.1基本要求
3.1.1.1語音
朗讀時語音、語調基本正確。
3.1.1.2詞匯
領會式掌握單詞約5000個(其中復用式掌握約3000個),并舉用按照基本結構詞法識別詞的能力。
3.1.1.3語法
掌握基本語法知識,理解常見語法現(xiàn)象,并具有在語篇水平上運用語法知識的能力。
3.1.1.4閱讀能力
掌握基本閱讀技能,能順利閱讀并正確理解一般題材、中等語言難度的文章,速度達每分鐘90-100字(指漢字與假名自然混合的日文印刷字數,以下各項同)。在閱讀難度較低、生詞不超過總詞數2%的材料時,速度達每分鐘120-140字,閱讀理解的準確率不低于70%。
3.1.1.5聽的能力
能聽懂日語講課,對題材熟悉、淺于課文、基本無生詞、語速為每分鐘180-200字的聽力材料,一遍可以聽懂,理解的準確率不低于70%。
3.1.1.6寫的能力
能按規(guī)定的題目和提示,在半小時內寫出300-350字的短文,內容連貫,問題統(tǒng)一,無重大語法錯誤,詞語錯誤(含使用、表記等方面)較少,表意基本清楚。
3.1.1.7說的能力
能進行簡單的日常會話,能就教材內容進行問答和復述。
3.1.1.8翻譯能力
能借助工具書將與課文難度相仿的文章譯成漢語,理解正確,譯文達意,筆譯速度達到每小時700-800字。
3.1.2較高要求
3.1.2.1語音
語音、語調正確,說話比較自然。
3.1.2.2詞匯 >
領會式掌握單詞約6800-7000個(其中復用式掌握約3800個),并掌握一定數量的常用固定詞組。
3.1.2.3閱讀能力
掌握較高的閱讀技能,能順利閱讀并理解一定的題材、語言難度較高的文章,速度達到每分鐘120字。在閱讀難度略低、生詞不超過總詞數4%的材料時,速度達到每分鐘160字,閱讀理解的準確率不低于70%。
3.1.2.4聽的能力
對題材熟悉、句子不太復雜、基本上無生詞、語速每分鐘為250字的語言材料,一遍可以聽懂,理解的準確率不低于70%。
3.1.2.5寫的能力
能在半小時內寫出300-350字的短文,包括文章摘要、書信等。內容連貫,層次分明,段落適當,文理通順。
3.1.2.6說的能力
經過準備,能就課文內容或某一問題進行簡短的發(fā)言,基本上能表達思想。
3.1.2.7翻譯能力
能借助工具書將與課文難度相仿的文章譯成漢語,理解正確,譯文達意,筆意速度達到每小時1000-1100字。
3.2專業(yè)閱讀階段
能順利閱讀并能正確理解有關專業(yè)的書籍和文章。閱讀速度達到每分鐘100字,閱讀理解的準確率不低于70%,閱讀總量不少于550000字。通過閱讀,掌握一定數量的有關專業(yè)的專業(yè)基礎詞匯和專業(yè)詞匯。
(省略)
6.測試
6.1語言測試應著重考核學生的語言基礎知識和運用能力,要做到科學、客觀、統(tǒng)一和標準化。
6.2基礎階段各級教學結束時均應安排考試
其中四、六兩級結束時,應組織學生參加根據本大綱的要求舉行的地區(qū)性或全國性的統(tǒng)一考試。記分冊上登記學生成績時,要同時注明該生所達到的日語等級。
6.3專業(yè)閱讀階段結束時,各校有關的系或學科應安排專業(yè)閱讀能力的考試,并記分入冊。
6.4選修課也應進行考核并記分入冊。