第一篇:國(guó)際航運(yùn)業(yè)務(wù)管理建設(shè)與改革探索
論文關(guān)鍵詞: 國(guó)際航運(yùn);業(yè)務(wù)管理;職業(yè)能力;專業(yè)建設(shè)
論文摘要:為了滿足航運(yùn)市場(chǎng)對(duì)國(guó)際航運(yùn)業(yè)務(wù)管理專業(yè)人才素質(zhì)的要求,國(guó)際航運(yùn)業(yè)務(wù)專業(yè)必須以培養(yǎng)學(xué)生的職業(yè)能力為目標(biāo),專業(yè)建設(shè)與改革應(yīng)以培養(yǎng)學(xué)生的職業(yè)能力為中心。要加強(qiáng)專業(yè)建設(shè)與社會(huì)的聯(lián)系,加強(qiáng)師資隊(duì)伍建設(shè),圍繞職業(yè)崗位,以業(yè)務(wù)流程為主線,以工作任務(wù)為核心制定教學(xué)計(jì)劃,整合專業(yè)課程設(shè)置,進(jìn)行教學(xué)方法與教學(xué)手段的改革,完善實(shí)踐教學(xué)體系。
隨著我國(guó)航運(yùn)市場(chǎng)向國(guó)際開(kāi)放程度的不斷加深,我國(guó)的港口、航運(yùn)物流企業(yè)蓬勃發(fā)展,急需一大批熟悉和精通遠(yuǎn)洋運(yùn)輸業(yè)務(wù)和國(guó)際慣例、具備國(guó)際航運(yùn)市場(chǎng)運(yùn)作以及海事法律、海事業(yè)務(wù)處理能力的專業(yè)人才。面向國(guó)際和我國(guó)航運(yùn)企業(yè),培養(yǎng)符合國(guó)際市場(chǎng)要求、具有良好職業(yè)道德與敬業(yè)精神、掌握嫻熟的業(yè)務(wù)技能、擁有嶄新服務(wù)理念與營(yíng)銷理念的航運(yùn)人才已經(jīng)成為當(dāng)務(wù)之急。為了滿足市場(chǎng)對(duì)國(guó)際航運(yùn)業(yè)務(wù)管理專業(yè)人才素質(zhì)的要求,高職國(guó)際航運(yùn)業(yè)務(wù)專業(yè)必須以培養(yǎng)學(xué)生職業(yè)能力為中心進(jìn)行專業(yè)建設(shè)與改革,使畢業(yè)生成為面向生產(chǎn)、建設(shè)、管理、服務(wù)第一線需要的,實(shí)踐能力強(qiáng)、具有良好職業(yè)道德的高技能人才。
業(yè)務(wù)管理專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)與職業(yè)能力
專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)高職國(guó)際航運(yùn)業(yè)務(wù)管理專業(yè)必須把培養(yǎng)學(xué)生的職業(yè)能力作為目標(biāo),在對(duì)港航企業(yè)核心業(yè)務(wù)流程及關(guān)鍵任務(wù)進(jìn)行分析,綜合各實(shí)際業(yè)務(wù)部門對(duì)人才規(guī)格要求的基礎(chǔ)上,提出國(guó)際航運(yùn)業(yè)務(wù)管理專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo),即培養(yǎng)德、智、體、美全面發(fā)展,具有良好的綜合素質(zhì),具備現(xiàn)代港口、航運(yùn)和貨代業(yè)務(wù)處理的基本知識(shí)和基本技能,適應(yīng)港口、航運(yùn)、貨代及相關(guān)企業(yè)生產(chǎn)管理第一線需要的高等應(yīng)用型專業(yè)人才。
職業(yè)能力分析要達(dá)到國(guó)際航運(yùn)業(yè)務(wù)管理專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo),使畢業(yè)生能夠順利走上工作崗位,必須使學(xué)生具備這些崗位所需要的基本職業(yè)能力。
1.基礎(chǔ)能力。包括思想素質(zhì)、身體素質(zhì);語(yǔ)言應(yīng)用能力(英語(yǔ)交流與溝通能力、漢語(yǔ)交流與表達(dá)能力);企業(yè)信息化應(yīng)用能力(常用Office辦公軟件高級(jí)應(yīng)用能力、郵件收發(fā)與管理能力、Internet應(yīng)用能力、專業(yè)軟件操作能力);持續(xù)發(fā)展能力(自我學(xué)習(xí)能力、創(chuàng)新能力)等。專業(yè)能力。包括航運(yùn)企業(yè)就業(yè)能力(航運(yùn)生產(chǎn)調(diào)度、計(jì)劃、航線設(shè)置與船期管理、單證操作、租船業(yè)務(wù)、船舶配載、航運(yùn)商務(wù)管理、船舶營(yíng)運(yùn)指標(biāo)統(tǒng)計(jì)與分析能力);港口企業(yè)就業(yè)能力(庫(kù)場(chǎng)策劃、閘口作業(yè)、碼頭現(xiàn)場(chǎng)操作、碼頭理貨、港口商務(wù)管理、港口統(tǒng)計(jì)分析能力);貨代企業(yè)就業(yè)能力(攬貨、單證制作、貨物報(bào)關(guān)、貨運(yùn)商務(wù)、統(tǒng)計(jì)分析能力);船代企業(yè)就業(yè)能力(安排船舶進(jìn)出港、船舶現(xiàn)場(chǎng)操作、船舶報(bào)關(guān)、船舶費(fèi)用結(jié)算能力);物流企業(yè)經(jīng)營(yíng)管理能力(市場(chǎng)預(yù)測(cè)與企業(yè)成本控制能力)等。組織協(xié)調(diào)能力。包括企業(yè)內(nèi)部協(xié)調(diào)能力、企業(yè)與相關(guān)單位協(xié)調(diào)能力等。
業(yè)務(wù)管理專業(yè)的建設(shè)與改革
高職國(guó)際航運(yùn)業(yè)務(wù)管理專業(yè)已成為港航高技能人才培養(yǎng)的重要基地,國(guó)際航運(yùn)業(yè)務(wù)管理專業(yè)的建設(shè)越來(lái)越受到重視。國(guó)際航運(yùn)業(yè)務(wù)管理專業(yè)現(xiàn)有的人才培養(yǎng)方案實(shí)施情況與效果很好。根據(jù)航運(yùn)國(guó)際化,船舶大型化、高速化、智能化的發(fā)展趨勢(shì),要求國(guó)際航運(yùn)人才面向世界,依靠智慧和能力自主決策,隨機(jī)應(yīng)變,科學(xué)地綜合處理各種事務(wù)。因此有必要對(duì)國(guó)際航運(yùn)業(yè)務(wù)管理專業(yè)進(jìn)行優(yōu)化改革。國(guó)際航運(yùn)業(yè)務(wù)管理專業(yè)畢業(yè)生的主要就業(yè)崗位是:港口企業(yè)一線操作,如泊位、船舶、堆場(chǎng)等策劃和閘口作業(yè)、理貨等;航運(yùn)企業(yè)一線操作,如船舶調(diào)度、商務(wù)審核、租船操作、單證操作、箱管等;貨代及船代企業(yè),如攬貨、報(bào)關(guān)、單證操作、外勤、內(nèi)勤等。
成立國(guó)際航運(yùn)業(yè)務(wù)管理專業(yè)建設(shè)指導(dǎo)委員會(huì)為了進(jìn)一步促進(jìn)本專業(yè)的發(fā)展,積極廣泛地挖掘社會(huì)資源,加強(qiáng)專業(yè)建設(shè)與社會(huì)之間的聯(lián)系,應(yīng)成立由有影響的教學(xué)專家和有實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的港航物流人才組成的國(guó)際航運(yùn)業(yè)務(wù)管理專業(yè)建設(shè)指導(dǎo)委員會(huì),為專業(yè)建設(shè)與改革提供咨詢。可每年召開(kāi)一次年會(huì),對(duì)專業(yè)教學(xué)計(jì)劃和課程設(shè)置展開(kāi)研討,使教學(xué)安排與國(guó)際航運(yùn)
業(yè)務(wù)發(fā)展保持一致。在專業(yè)建設(shè)中,要努力貼近國(guó)際航運(yùn)市場(chǎng),突出技能培養(yǎng),積極推進(jìn)專業(yè)證書(shū)制度。
加強(qiáng)師資隊(duì)伍建設(shè)要以“碩士、博士工程”為重點(diǎn),鼓勵(lì)在職教師攻讀碩士和博士學(xué)位,優(yōu)化學(xué)歷結(jié)構(gòu)。要積極實(shí)施“教授工程”,有針對(duì)性地加強(qiáng)對(duì)中、青年教師的培養(yǎng),通過(guò)輪流到企業(yè)實(shí)踐、崗位培訓(xùn)、參加教學(xué)改革和科研項(xiàng)目、核心課程建設(shè)等途徑,積累實(shí)際工作經(jīng)驗(yàn),提高實(shí)踐教學(xué)能力與“雙師”素質(zhì)。要實(shí)行教科研項(xiàng)目?jī)A斜政策,激勵(lì)教師在學(xué)術(shù)上不斷進(jìn)步、積極進(jìn)取,成為教科研方面的主力軍。要注重專業(yè)教師的培養(yǎng)和職務(wù)晉升工作,努力使各職稱結(jié)構(gòu)之間的比例趨于合理。要建立重點(diǎn)課程的主講教師制,建立一套行之有效的人才選拔培養(yǎng)機(jī)制,加快教學(xué)帶頭人的選拔培養(yǎng)和學(xué)術(shù)梯隊(duì)的形成。在重點(diǎn)搞好現(xiàn)有師資隊(duì)伍培訓(xùn)、提高的基礎(chǔ)上,要按照“雙師型”師資隊(duì)伍的要求,加快引進(jìn)具有港口、航運(yùn)企業(yè)豐富經(jīng)驗(yàn)的高級(jí)港航管理人員作為專業(yè)帶頭人或主干課程教師,做到引進(jìn)一個(gè)人,帶動(dòng)一個(gè)專業(yè)。要切實(shí)抓好兼職教師隊(duì)伍建設(shè),從企業(yè)引進(jìn)具有豐富實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)和一定理論水平的高級(jí)專業(yè)技術(shù)人員擔(dān)任兼職教師,改善專業(yè)骨干教師團(tuán)隊(duì)結(jié)構(gòu),構(gòu)建一支專兼結(jié)合的“雙師”結(jié)構(gòu)的高素質(zhì)師資隊(duì)伍。要建設(shè)兼職教師師資庫(kù),聘請(qǐng)海事律師、港口裝卸、船舶調(diào)度等企業(yè)骨干和專家組成高素質(zhì)的兼職教師隊(duì)伍,打造一支“雙師型”港航專兼職師資隊(duì)伍。要不斷跟蹤行業(yè)發(fā)展,將企業(yè)最新的業(yè)務(wù)內(nèi)容及時(shí)搬進(jìn)課堂。
根據(jù)專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo),圍繞職業(yè)崗位,以業(yè)務(wù)流程為主線,以工作任務(wù)為核心制定教學(xué)計(jì)劃,整合專業(yè)課程設(shè)置專業(yè)教學(xué)計(jì)劃是學(xué)校人才培養(yǎng)的總體設(shè)計(jì)藍(lán)圖和實(shí)施方案,直接關(guān)系到專業(yè)人才培養(yǎng)的規(guī)格與質(zhì)量,是確保辦學(xué)目標(biāo)落實(shí)的指導(dǎo)和管理依據(jù)。因此,圍繞專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo),制定科學(xué)合理的教學(xué)計(jì)劃與課程設(shè)置方案是辦好專業(yè)的基本保障。應(yīng)圍繞人才培養(yǎng)目標(biāo),制定國(guó)際航運(yùn)業(yè)務(wù)管理專業(yè)(包括貨代、航運(yùn)、港口和船代)的教學(xué)計(jì)劃和教學(xué)大綱,進(jìn)行課程整合,精簡(jiǎn)合并部分理論課程。對(duì)一些理論性較強(qiáng)的課程可進(jìn)行精簡(jiǎn)或合并,堅(jiān)持理論“必需、夠用”的原則。應(yīng)以工作任務(wù)為核心,以業(yè)務(wù)流程為主線,圍繞崗位職業(yè)能力,重點(diǎn)建設(shè)專業(yè)主干課程,滿足培養(yǎng)學(xué)生良好就業(yè)能力的需要。國(guó)際航運(yùn)業(yè)務(wù)管理專業(yè)的畢業(yè)生經(jīng)常要與危險(xiǎn)物品打交道,因此應(yīng)增設(shè)“危險(xiǎn)品運(yùn)輸管理”課程。應(yīng)把課程設(shè)置與職業(yè)資格證書(shū)考試緊密結(jié)合起來(lái),職業(yè)資格證書(shū)是衡量畢業(yè)生是否“用得上”的非常重要的標(biāo)準(zhǔn)。與國(guó)際航運(yùn)業(yè)務(wù)管理專業(yè)相關(guān)的證書(shū)有計(jì)算機(jī)等級(jí)證書(shū)、英語(yǔ)等級(jí)證書(shū)、外銷員證書(shū)、單證員證書(shū)、報(bào)關(guān)員證書(shū)、報(bào)檢員證書(shū)、國(guó)際貨代證書(shū)、助理物流師證書(shū)等。對(duì)于職業(yè)基礎(chǔ)能力證書(shū),要求學(xué)生必須擁有;對(duì)于職業(yè)技能證書(shū),要求學(xué)生根據(jù)自己的興趣和職業(yè)取向選擇其中一個(gè)或幾個(gè)。為此,應(yīng)設(shè)置不同的教學(xué)模塊,供學(xué)生選擇學(xué)習(xí)。
積極進(jìn)行教學(xué)方法與教學(xué)手段的改革要積極開(kāi)展案例教學(xué),在教學(xué)過(guò)程中,應(yīng)增加案例討論的時(shí)間,充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性。實(shí)施案例教學(xué)不僅是教學(xué)理念與教學(xué)模式的轉(zhuǎn)變,而且對(duì)于整體教學(xué)的改革具有重要意義。要改革教學(xué)手段,教師在教學(xué)過(guò)程中應(yīng)根據(jù)教學(xué)需要,充分利用先進(jìn)的教學(xué)手段,如多媒體、幻燈片、演示圖表等多種方式進(jìn)行教學(xué),使講授的內(nèi)容能被學(xué)生接受。計(jì)算機(jī)與互聯(lián)網(wǎng)可以方便學(xué)生查看相關(guān)的教學(xué)資料,延伸學(xué)生獲取知識(shí)的時(shí)間和空間,有利于學(xué)生在課余時(shí)間復(fù)習(xí)教學(xué)內(nèi)容,應(yīng)大力提倡應(yīng)用。
完善實(shí)踐教學(xué)體系,開(kāi)發(fā)基于真實(shí)工作任務(wù)的實(shí)訓(xùn)項(xiàng)目,引進(jìn)企業(yè)先進(jìn)的軟件操作系統(tǒng),加強(qiáng)校外頂崗實(shí)訓(xùn)基地的建設(shè)實(shí)踐性教學(xué)可為學(xué)生提供理論聯(lián)系實(shí)際的平臺(tái),增強(qiáng)學(xué)生的感性認(rèn)識(shí),有利于學(xué)生消化所學(xué)知識(shí)。因此,在專業(yè)技能課的教學(xué)過(guò)程中,應(yīng)突出實(shí)訓(xùn)實(shí)習(xí),增加實(shí)訓(xùn)實(shí)習(xí)課時(shí)。對(duì)于三年制的學(xué)生而言,要在第三學(xué)期安排兩周時(shí)間的企業(yè)認(rèn)識(shí)實(shí)習(xí),在第六學(xué)期安排14周時(shí)間到企業(yè)頂崗實(shí)習(xí)。要加強(qiáng)對(duì)學(xué)生頂崗實(shí)習(xí)的質(zhì)量監(jiān)控,建立以企業(yè)督導(dǎo)為主、以教師指導(dǎo)為輔、以學(xué)生自律為目標(biāo)的監(jiān)控體系。對(duì)學(xué)生的頂崗實(shí)習(xí)應(yīng)制定實(shí)習(xí)方案、實(shí)施計(jì)劃、實(shí)習(xí)考核標(biāo)準(zhǔn),可聘請(qǐng)企業(yè)兼職教師,簽訂兼職教師任務(wù)書(shū),明確學(xué)校、企業(yè)與兼職教師的責(zé)權(quán)利,做好學(xué)生頂崗實(shí)習(xí)的教學(xué)管理工作,實(shí)現(xiàn)知識(shí)與技能、工作任務(wù)的“無(wú)縫對(duì)接”,形成以學(xué)校為主體,企業(yè)和學(xué)校共同教育、管理和訓(xùn)練學(xué)生的教學(xué)模式。國(guó)際航運(yùn)業(yè)務(wù)管理專業(yè)的建設(shè)與改革要結(jié)合區(qū)域產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)優(yōu)化,適應(yīng)區(qū)域社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展,教學(xué)與實(shí)訓(xùn)設(shè)備應(yīng)具有一定的高新技術(shù)含量,代表現(xiàn)代運(yùn)輸生產(chǎn)和管理的前沿性水平,以滿足國(guó)際航運(yùn)的實(shí)際情況與未來(lái)發(fā)展的需要。
第二篇:國(guó)際航運(yùn)業(yè)務(wù)管理介紹
國(guó)際航運(yùn)業(yè)務(wù)管理
一、培養(yǎng)目標(biāo)
培養(yǎng)德智體全面發(fā)展,掌握現(xiàn)代國(guó)際港口、國(guó)際航運(yùn)和外貿(mào)運(yùn)輸企業(yè)管理理論和基本技能。熟悉國(guó)際航運(yùn)、國(guó)際航運(yùn)管理、國(guó)際貨物運(yùn)輸與代理、國(guó)際物流管理、港口和外貿(mào)運(yùn)輸企業(yè)業(yè)務(wù);熟練的運(yùn)用現(xiàn)代管理理論和工具從事船舶運(yùn)輸、港口裝卸、貨運(yùn)代理、船舶代理等生產(chǎn)和管理的高級(jí)管理人才;符合并適應(yīng)現(xiàn)代航運(yùn)發(fā)展需要的國(guó)際航運(yùn)中高級(jí)管理應(yīng)用性人才;能組織各種貨物運(yùn)輸、外貿(mào)貨物裝卸、倉(cāng)儲(chǔ)、船舶代理、船務(wù)、船舶管理、港航生產(chǎn)調(diào)度;掌握國(guó)際航運(yùn)市場(chǎng)信息收集方法和基本業(yè)務(wù)交往能力的國(guó)際航運(yùn)企業(yè)及相關(guān)企業(yè)的高素質(zhì)技能型專門人才;具備企業(yè)計(jì)劃、商務(wù)、理貨、攬貨、代理、報(bào)關(guān)、統(tǒng)計(jì)、經(jīng)濟(jì)分析等能力。
通過(guò)培養(yǎng)后具備比較系統(tǒng)的掌握本專業(yè)基礎(chǔ)理論知識(shí)與航運(yùn)管理業(yè)務(wù)操作能力,掌握航運(yùn)業(yè)務(wù)管理的專業(yè)理論,具有航運(yùn)業(yè)務(wù)組織管理的能力,具備良好的國(guó)際航運(yùn)業(yè)務(wù)專業(yè)英語(yǔ)聽(tīng)、讀、寫、講的能力。
二、主干課程
國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)、國(guó)際航運(yùn)管理、海商法、航海概論、國(guó)際集裝箱多式聯(lián)運(yùn)、國(guó)際海上貨物保險(xiǎn)、報(bào)關(guān)與報(bào)檢實(shí)務(wù)、國(guó)際貨運(yùn)代理實(shí)務(wù)、物流管理、國(guó)際船舶代理業(yè)務(wù)、國(guó)際外貿(mào)單證、倉(cāng)儲(chǔ)與配送管理、國(guó)際航運(yùn)英語(yǔ)與函電、遠(yuǎn)洋運(yùn)輸業(yè)務(wù)、和國(guó)際航運(yùn)綜合實(shí)訓(xùn)等。
三、就業(yè)前景
2013年,中央已經(jīng)確定上海作為中國(guó)自由貿(mào)易試驗(yàn)區(qū),上海自貿(mào)區(qū)是以“一國(guó)之內(nèi)”自由貿(mào)易區(qū)的形式出現(xiàn),它采取特殊的監(jiān)管政策和優(yōu)惠稅收,對(duì)一國(guó)內(nèi)的轉(zhuǎn)口貿(mào)易、離岸貿(mào)易將有極大促進(jìn)作用,落實(shí)到金融、貿(mào)易、航運(yùn)等五大領(lǐng)域的開(kāi)放政策。
國(guó)航專業(yè)就是以國(guó)際航運(yùn)中心的發(fā)展,需求量將明顯加大。所以國(guó)航專業(yè)的學(xué)生畢業(yè)后能夠在與國(guó)際航運(yùn)碼頭、國(guó)際貿(mào)易、國(guó)際航運(yùn)相關(guān)的海運(yùn)公司、船務(wù)公司、外貿(mào)運(yùn)輸公司、國(guó)際貨運(yùn)代理公司、船務(wù)代理公司、外輪理貨公司以及保險(xiǎn)公司等從事作業(yè)主管、生產(chǎn)調(diào)度、計(jì)劃員(船舶策劃、庫(kù)場(chǎng)策劃、泊位策劃)、碼頭作業(yè)管理、商務(wù)管理(單證、結(jié)算、審核)、理貨員、倉(cāng)管員、業(yè)務(wù)員、裝拆箱業(yè)務(wù)員、港口裝卸服務(wù)質(zhì)量管理員、貨源組織、航線規(guī)劃、計(jì)劃統(tǒng)計(jì)、成本核算、船舶代理、船舶保險(xiǎn)、商務(wù)文員、操作員、信息管理員、集裝箱箱管理員、貨運(yùn)服務(wù)質(zhì)量管理員、物流管理、業(yè)務(wù)員、保險(xiǎn)、報(bào)關(guān)員、國(guó)際多式聯(lián)運(yùn)組織管理員、船舶錨泊業(yè)務(wù)員、指泊業(yè)務(wù)員、港口裝卸組織員、船舶物料供應(yīng)員、集裝箱管理、船舶引航聯(lián)系管理員,也可在自營(yíng)進(jìn)出口企業(yè)以及其他相關(guān)企事業(yè)單位從事的報(bào)關(guān)、貨運(yùn)、交通運(yùn)輸管理等工作。國(guó)航畢業(yè)生主要就業(yè)于上海外高橋二區(qū)碼頭、申海船務(wù)、滬鷹船務(wù)公司、上海錦江航運(yùn)公司、泛亞班拿國(guó)際運(yùn)輸代理公司、上海暢聯(lián)國(guó)際物流公司、上海華波船務(wù)有限公司等企業(yè)。
第三篇:國(guó)際航運(yùn)業(yè)務(wù)英語(yǔ)與函電
國(guó)際航運(yùn)業(yè)務(wù)英語(yǔ)與函電考試范圍及題型
一、縮略語(yǔ)(10題 共20分)
Shipping documents
1.B/N: booking note 托運(yùn)單
2.S/O: shipping order 裝貨單、關(guān)單、下貨紙
3.M/R: mate's receipt 收貨單、大副收據(jù)
4.B/L: bill of lading 提單
5.L/L: loading list 裝貨清單
6.M/F: manifest 載貨清單、艙單
7.F/M: freight manifest 載貨運(yùn)費(fèi)清單、運(yùn)費(fèi)艙單
8.D/O: delivery order 提貨單
Charter party
1.LOA: length overall 船長(zhǎng)
2.GRT: gross registered tonnage 總注冊(cè)噸
3.NRT: net registered tonnage 凈注冊(cè)噸
4.DW: deadweight 載重
5.MOLOO: more or less at owner's option 船東選擇或多或少
6.OSB: one safe berth 一個(gè)安全泊位
7.OSP: one safe port 一個(gè)安全港口
8.FIO: free in and out 出租人(船方)不負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)
9.FI: free in 出租人不負(fù)擔(dān)裝貨費(fèi)用
10.FO: free out 出租人不負(fù)擔(dān)卸貨費(fèi)用
11.LIFO: liner in, free out 出租人負(fù)擔(dān)裝貨費(fèi)用,但不負(fù)擔(dān)卸貨費(fèi)用
12.FILO: free in, liner out 出租人不負(fù)擔(dān)裝貨費(fèi)用,但負(fù)擔(dān)卸貨費(fèi)用
13.FIOST: free in and out, stowed and trimmed 出租人不負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)用、積載及平艙費(fèi)用
14.WWDSHEX-UU: weather working days Sundays and holidays excepted, unless used 晴天工作日,星期天和節(jié)假日除外,除非已使用
15.WWDSHEX-EIU: weather working days Sundays and holidays excepted, even if used 晴天工作日,星期天和節(jié)假日除外,即使已使用
16.CQD: customary quick dispatch 按港口習(xí)慣速遣、按港口習(xí)慣盡快裝卸
17.DHD: dispatch half demurrage 速遣費(fèi)是滯期費(fèi)的一半
18.C/P: charter party 租船合同,租約
19.M/T: metric ton 公噸
二、短語(yǔ)翻譯(20題 共20分)
1.提貨 take delivery of the cargo
2.與你方結(jié)賬 settle the account with you
3.向我方報(bào)價(jià) quote us your freight rate
4.運(yùn)費(fèi)率 freight rate
5.航班 frequency of sailing
6.航期 transit time
7.加載貨 additional cargo
8.隨行就市 be subject to market fluctuation
9.預(yù)付運(yùn)費(fèi) freight prepaid
10.虧艙 broken space/stowage
11.掃艙 sweep the cargo hold/hold sweeping
12.改航 diversion
13.卸載報(bào)告 outturn report
14.退關(guān)貨 shut out cargo
15.轉(zhuǎn)船貨 transshipped cargo
16.克盡職責(zé) exercise due diligence
17.易腐貨 perishable cargo
18.固有的特性 inherent nature
19.裝載疏忽 negligence in stowage
20.原殘 original damage
21.工殘 stevedore damage
22.通風(fēng)不良 insufficient ventilation
23.有舉證責(zé)任 bear the burden of proof
24.對(duì)??提出投訴 lodge/file a complaint against sb for sth
25.建立業(yè)務(wù)關(guān)系 establish business relationship
26.港口使費(fèi) port disbursements/port dues and charges
27.委托代理 agency appointment
28.代理費(fèi) agency fee
29.攬貨 canvass/solicit cargo
30.進(jìn)港指南 guide to port entry
31.為進(jìn)出口貨載辦理報(bào)手續(xù)
續(xù) attend to customs declaration formalities for inward and outward shipments
32.貨運(yùn)單證 shipping document
33.免除公司責(zé)任 relieve the company of responsibility
34.貨物查詢單 cargo tracer
35.貨物溢短單 overlanded/shortlanded cargo list
36.保賠協(xié)會(huì) P&I club
37.倒簽提單 anti-dated bill of lading
38.已裝船提單 shipped/on board bill of lading
39.備運(yùn)提單 received for shipment bill of lading
三、句子翻譯(5題 共20分)
1.P25III
致亞丁灣(port of Aden)“ABC”船務(wù)代理行
代理先生:
申請(qǐng)驗(yàn)船師
請(qǐng)您安排勞氏(Lloyd's)驗(yàn)船師盡快來(lái)我船檢查并證實(shí)甲板屬具等(deck fittings)在本次航次從新加坡至亞丁途中遭遇風(fēng)暴期間受損的程度。并再安排一位貨物檢驗(yàn)師在卸貨之前來(lái)檢查和確認(rèn)所有船艙內(nèi)所裝貨物的狀況。
望迅速辦理此事,不勝感謝。
“泰河”輪船長(zhǎng)謹(jǐn)啟
(簽名)__________________
亞丁港20___年8月10日
M.V.“TAI HE”
Port of AdenAugust, 2000
ABC Shipping Agency
Port of Aden
Dear Sir/Agent
Re: Application for Surveyors
Would you be kind enough to arrange for a Lloyd’s surveyor to come on board my vessel as soon as possible to inspect and verify the extent of the damage to our deck fittings etc.which occurred during the storm we encountered on the present voyage from Singapore to Aden.Please also arrange for a cargo surveyor to inspect and confirm the condition of the cargo in all holds before breaking bulk.Your immediate attention to this matter will be much appreciated.Yours faithfully,(Signed)
Master of M.V.“TAI HE”
(Or:I wish to inform you that the deck fittings etc.of my vessel were damaged due to the storm we encountered on the present voyage from Singapore to Aden.You are kindly requested to arrange for a Lloyd’s surveyor to attend my vessel immediately to inspect and verify the extent of the damage.Please also arrange for a cargo surveyor to inspect and confirm the condition of the cargo in all holds before breaking bulk.I should be obliged if you could manage this matter without delay.)
2.茲有一批自行車貨物500箱由上海裝運(yùn)到孟買,請(qǐng)給我們報(bào)價(jià)包括碼頭費(fèi)、駁船費(fèi)、卸貨及其他費(fèi)用在內(nèi)的運(yùn)費(fèi)率。
We shall have a consignment of 500 cases of bicycles for shipment from Shanghai to Bombay.Please quote us your freight rate including dockage(wharfage), lighterage, unloading charge and other expenses.3.茲告知本公司可按貴方要求為你的貨物保留足夠的艙位。請(qǐng)將托運(yùn)申請(qǐng)書(shū)填好寄來(lái),以換取裝貨單,但運(yùn)費(fèi)須先付。
This is to inform you that we are able to reserve as requested sufficient space for your cargo.You are kindly requested to complete the shipping application and send it duly to us in exchange for our Shipping Order, but the freight must be prepaid.4.關(guān)于你本月4日的來(lái)信要求艙位增加貨載之事,現(xiàn)在告知“ABC”輪艙位不能收容更多的貨物,無(wú)法照辦為歉。
With regard to the accommodation for the additional cargo as requested in your letter dated 4th of this month, we wish to inform you that the M.V.“ABC” has no more space allotted for that cargo.We regret that we cannot do what you wish.5.情況就是這樣,托運(yùn)貨物標(biāo)記(嘜頭)不清,船方不負(fù)責(zé)由此造成的任何后果。
Such being the case, the marks on the consignment are unclear, the ship will not be responsible for any consequences arising therefrom.6.你們盡可以放心,我們會(huì)采取一切可能的預(yù)防措施保護(hù)貨物在航運(yùn)和裝卸中不受損失。You may rest assured that we will take all possible precautions against any damage to cargo in transit and cargo handling.7.如你所知,這些重件貨的重量大大超過(guò)船舶裝置的起吊能力,請(qǐng)盡快與港務(wù)局聯(lián)系,安排岸吊卸這些貨。
As you are well aware, the weight of these heavy lifts is far beyond the lifting capacity of the ship’s facilities.Kindly contact the harbour administration/ port authority as soon as possible to arrange a shore crane for discharge.8.碼頭工人這樣搬運(yùn)貨物的方式,貨物發(fā)生混票的情況是不可避免的。
The stevedores handled the goods in such a way that the mix-up of parcels is inevitable.9.P70III
關(guān)于“華興”輪所載150箱橘子貨損問(wèn)題
(第184號(hào)提單)橫濱——溫哥華
致收貨人:
你方2月25日編號(hào)BK-26函收到,獲悉我船所載的第184號(hào)提單項(xiàng)下2000箱橘子貨從橫濱到溫哥華航行中損壞150箱之事,我們甚感遺憾。
有關(guān)的這批貨是裝載在2號(hào)艙底艙和二層艙內(nèi),在裝貨前由橫濱的勞氏檢驗(yàn)員徹底檢查過(guò),艙室內(nèi)的冷氣和通風(fēng)情況完全符合運(yùn)輸標(biāo)準(zhǔn),使檢驗(yàn)員和托運(yùn)人均感滿意。
在航海途中,我們也特別注意對(duì)上述貨物有效的通風(fēng)。從上所述,我們可以斷定貴方所聲稱的橘子貨損一定是該商品原有特性所致。這是我們無(wú)法控制的事情。因此我們對(duì)此項(xiàng)損失不能負(fù)責(zé)。
另外,我們?cè)附璐藱C(jī)會(huì)提醒你們注意,托運(yùn)人如不改進(jìn)包裝,今后將不可避免地發(fā)生同樣損壞之事。
相信此事會(huì)得到你們充分的理解。
“華興”輪船長(zhǎng)
20_____年__月__日
To:(Consignee)
Dear Sirs,Re.Damage to 150 C/S Oranges B/L No.18
4Ex.M.V.“Hua Xing” Yokohama/Vancouver
Your letter Ref.BK-425 dated 25th February has been duly received.We learn with much regret that 150 out of 2000 cases of oranges under B/L No.184 carried by us were damaged on the voyage from Yokohama to Vancouver.The parcel/consignment in question was stowed in No.2 lower hold and tweendeck which, prior to loading, were thoroughly examined by the Lloyd’s Surveyor at Yokohama.The coolness and ventilation in the compartments came up fully to the standards of transit, which was to the entire satisfaction of the Surveyor and shipper.During the voyage, we also paid special attention to the effective ventilation of the said cargo.From the above, we may conclude that the alleged damage to oranges must have been caused by their inherent nature and this is a matter beyond our control.Therefore, we are not to be held responsible for this damage.In addition, we would take this opportunity to bring it to your notice that the recurrence of such damage will be inevitable in the future unless the shipper improves the packing thereof.We trust we shall have your full understanding in this connection.Yours faithfully,Master of M.V.“Hua Xing”
10.5月24日來(lái)信及時(shí)收到,經(jīng)仔細(xì)考慮,我們決定正式委托你們作為我們?cè)诶S爾港的船舶代理。
Your letter of 24th May has been duly received.After careful consideration wehave decided to appoint you formally as our ship’s agents in Port of Libreville.11.隨函附上“代理協(xié)議書(shū)”草稿一份,請(qǐng)細(xì)閱其中各項(xiàng)條款,并惠告你們是否同意。Enclosed please find a draft of “Agency Agreement” for your perusal and kindly inform us whether you agree or not to all the provisions therein.12.我們提醒你們注意:如果貨物承運(yùn)時(shí)已有破損情況,請(qǐng)出具清潔提單。
We wish to draw your attention to the fact that(to remind you that)no clean B/L will be issued in case the cargo coming for shipment is in damaged condition.13.為此,對(duì)于上述裝船貨物可能發(fā)生的任何索賠費(fèi),我們同意即期支付(pay on demand)。對(duì)你方的做法可能引起的一切后果,我們擔(dān)保你們和/或你船東不受損害。
We hereby agree to pay on demand any claim that may occur on the said shipment and we indemnify you and/or your shipowner harmless against any consequences that may arise from your practice.14.應(yīng)發(fā)貨人的要求,我們?cè)诖耸跈?quán)您倒簽提單并以發(fā)貨人出保函和貨物已在你們掌管下為條件,憑保函簽發(fā)日期倒簽的提單給發(fā)貨人。
At the shipper’s request we hereby authorize you to issue the Anti-dated B/L to the shipper against the Letter of indemnity on condition that the shipper provides the Letter of Indemnity and that the cargo has been in your custody.四、給出細(xì)節(jié)寫出信(20分)
必須包含給的內(nèi)容,注意信件格式,字?jǐn)?shù)120以上
范圍?:
詢盤與報(bào)盤 application?;
Cargo work 重件貨 混票;
Cargo damage 分析各種“損”,勾損??
申請(qǐng)代理 委托別人做代理
Shipping documents中的保函
五、給出要點(diǎn)寫信???(20分)
表述出要點(diǎn),符合業(yè)務(wù)與邏輯,考察語(yǔ)氣、組織能力
簡(jiǎn)略整理的,難得資源共享下
有問(wèn)號(hào)的地方是不確定??
第四篇:國(guó)際航運(yùn)管理
國(guó)際航運(yùn)(International Shipping)管理(Management)第一章 概述 第二章 班輪運(yùn)輸管理 第三章 租船運(yùn)輸管理 第四章 航運(yùn)企業(yè)管理 第五章 運(yùn)輸船舶管理 第六章 集裝箱運(yùn)輸管理 第七章 航運(yùn)企業(yè)安全質(zhì)量管理第八章 航運(yùn)企業(yè)經(jīng)營(yíng)戰(zhàn)略 第九章 國(guó)際航運(yùn)組織 第十章 國(guó)際航運(yùn)輔助行業(yè)
第一章 國(guó)際航運(yùn)管理概述
一
運(yùn)輸方式的分類 二
國(guó)際航運(yùn)的定義 三
國(guó)際航運(yùn)的重大意義 四
國(guó)際航運(yùn)的特點(diǎn) 五
國(guó)際航運(yùn)的組成要素 六
國(guó)際航運(yùn)經(jīng)營(yíng)方式 七
船舶運(yùn)輸?shù)幕緱l件 八
船舶登記(ship Registration)九
船舶檢驗(yàn)(Survey)十
船舶簽證(Visa)
一
運(yùn)輸方式的分類
陸上(Land)運(yùn)輸:公路(road)、鐵路(rail)水上(Water)運(yùn)輸:內(nèi)河(inland water)運(yùn)輸,海洋(sea)運(yùn)輸(沿海(Coastal)運(yùn)輸、近洋運(yùn)輸、遠(yuǎn)洋(Deep Sea)運(yùn)輸)
航空(Air)運(yùn)輸: 管道(Pipeline)運(yùn)輸:石油
二
國(guó)際航運(yùn)的定義
指以船舶為運(yùn)輸工具(Transportation Means),從事本國(guó)港口與外國(guó)港 口之間或完全從事外國(guó)港口之間的貨物和旅客運(yùn)輸。
國(guó)際航運(yùn)企業(yè)(Enterprise):包括航運(yùn)(shipping)公司、港口作業(yè)(Stevedoring)公司、船代(Shipping Agent)公司、貨代(Freight Forwarder)公司等。
三
國(guó)際航運(yùn)的重大意義
最基本(prime method)的運(yùn)輸方法(歷史悠久)特別適合于長(zhǎng)距離運(yùn)輸散貨(bulk commodities)環(huán)境污染最?。╰he most environmentally friendly means of transport)最便宜,經(jīng)濟(jì)最合算(the cheapest and most cost-effective)的運(yùn)輸方式
四
國(guó)際航運(yùn)的特點(diǎn)
與國(guó)際貿(mào)易(International Trade)密切關(guān)聯(lián) 航運(yùn)企業(yè)的國(guó)際合作(Worldwide Cooperation)市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)(Market competition)激烈
與其它運(yùn)輸方式的有機(jī)結(jié)合(多式聯(lián)運(yùn), Multimodal Transport)特色明顯、專業(yè)性(Professional)強(qiáng)
五
國(guó)際航運(yùn)的組成要素 國(guó)際航行船舶 國(guó)際性港口 貨源 專門人才和企業(yè) 專門的航運(yùn)公約和法規(guī)
六
國(guó)際航運(yùn)經(jīng)營(yíng)方式 1 班輪(Line Shipping)特點(diǎn):
四定:定時(shí),定線,定港和定運(yùn)價(jià)。
條件:
穩(wěn)定貨源:攬貨機(jī)構(gòu)
合理的船隊(duì):船舶數(shù)量、規(guī)模、速度
合格的港口及設(shè)備:集裝箱運(yùn)輸,特種貨物運(yùn)輸 辦事機(jī)構(gòu)網(wǎng)點(diǎn)(Network)租船(Tramp Shipping)分類:
航次租船(Voyage Chartering):包括包運(yùn)租船(Contract of Affreightment or COA)
定期租船(Time Chartering): 航次期租船(TCT): 光船租賃(Bareboat Chartering)航次租船特點(diǎn):
貨源廣,一般為批量的散貨(Bulk Cargo)、油類(Oil)。僅航區(qū),無(wú)航線而言 對(duì)船舶的要求比班輪低 運(yùn)價(jià)(Tariff)可以自由約定 無(wú)需建立全球性經(jīng)營(yíng)網(wǎng)點(diǎn)
七
船舶運(yùn)輸?shù)幕緱l件 開(kāi)闊水域(Open Waterarea)航道(Channel)港口(Port)船舶(Vessel)
八
船舶登記(ship Registration)所有權(quán)登記(Ownership Registration):取得船舶國(guó)藉證書(shū)(Nationality Certificate)或登記證書(shū)(Register Certificate)、船舶執(zhí)照(Ship Lisence)臨時(shí)登記(Provisional Registration)(包括光船租賃變更)抵押登記(Mortgage Registration)變更登記:船名、所有權(quán)人、船籍港 注銷登記:報(bào)失、失蹤、報(bào)廢、撤銷登記 九
船舶檢驗(yàn)(Survey)1 分類
新船建造(New building)檢驗(yàn)
初次檢驗(yàn)(Initial Survey):對(duì)從國(guó)外購(gòu)入的、未經(jīng)我國(guó)船舶檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)監(jiān)督建造的船舶。
法定檢驗(yàn)(Statutory Survey):依法定期進(jìn)行
臨時(shí)檢驗(yàn)(Provisional Survey):海損、改變航區(qū)、改變用途等 公證檢驗(yàn)(Notarial Survey):買賣(Sale and Purchase)、損壞(Damage)、起退租(on and off Hire)檢驗(yàn) 船舶入級(jí)檢驗(yàn)
IACS(international Association of Classification Society)十一位成員(member)分類:
新造船入級(jí)檢驗(yàn):中國(guó)船級(jí)社(China Classification Society or CCS)監(jiān)督下建造的船舶
初次入級(jí)檢驗(yàn):未經(jīng)我國(guó)船舶檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)監(jiān)督建造的船舶入中國(guó)船級(jí)社 保持船級(jí)檢驗(yàn):定期、臨時(shí)
十船舶簽證(Visa)目的:監(jiān)督船舶保持適航狀態(tài)(Seaworthiness)簽證機(jī)構(gòu):港口所在地的海事主管機(jī)關(guān)(Maritime Administration)方式:船舶進(jìn)出港口辦理一次,應(yīng)在船舶進(jìn)口(Inwards)后、出口(Outwards)前進(jìn)行
內(nèi)容:提供與船舶及船舶運(yùn)營(yíng)(Operation)相關(guān)的證書(shū)(Certificates)和文件(Documents)
第二章 班輪運(yùn)輸組織管理
一 班輪運(yùn)輸?shù)奶攸c(diǎn) 二 開(kāi)辟班輪航線的基本條件 三 開(kāi)辟班輪航線應(yīng)考慮的因素
一 班輪運(yùn)輸?shù)奶攸c(diǎn)
運(yùn)輸貨物:主要是集裝箱(containers)航線:干線(Main)和支線(Feeder)掛靠港口:主港(或基本港)和次港 二 開(kāi)辟班輪航線的基本條件
自然條件:航道吃水、港口條件、氣候條件、潮汐情況等 貨源條件:貨量、流向、季節(jié)性變化 船隊(duì)情況:船舶數(shù)量、速度、噸位 港口代理:船代
三 開(kāi)辟班輪航線應(yīng)考慮的因素 1 市場(chǎng)分析: 競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手情況 貨源情況:現(xiàn)有及預(yù)測(cè) 利潤(rùn)估算 2 掛靠港的確定 3 班期的確定 4 配船:數(shù)量、航速、裝載能力(Carrying capacity)
第三章 租船運(yùn)輸組織管理
特點(diǎn):租船合同,充分適用“合同自由原則(Freedom of Contract)”,法律僅作出任意性規(guī)定。分類:
一般:航次租船,定期租船和光船租船 嚴(yán)格:定期租船和光船租賃
租船程序:一般包括詢盤、發(fā)盤、還盤和接受
第一節(jié)
航次租船(Voyage Chartering)1 概述
1.1 定義:出租人(Owner)向承租人(Charterer)提供船舶的全部或部分艙位,裝運(yùn)約定的貨物,從一港運(yùn)至另一港,由承租人支付運(yùn)費(fèi)(Freight)的合同。1.2 分類:
? 單航次租船(Single Voyage Chartering)? 往復(fù)航次租船(Return Voyage Chartering)? 連續(xù)單航次(Consecutive Single Voyage Chartering)或往復(fù)航次租船(Consecutive Return Voyage Chartering)? 包運(yùn)租船(Contract of Affreightment)1.3 注意事項(xiàng):
? “訂租確認(rèn)書(shū)(Fixture Note)”:被視為租船合同。? 我國(guó)《海商法》:第47條承運(yùn)人的適航義務(wù)和第49條的不得不合理繞航義務(wù)是強(qiáng)制的,對(duì)航次租船合同依然適用。標(biāo)準(zhǔn)合同格式
? “金康”(GENCON):“統(tǒng)一件雜貨租船合同”
? 其他專用合同,如北美谷物租船合同(NORGRAIN)等。3 合同主要內(nèi)容 3.1 船舶狀況
? 船名:是否可提供替代船(Substitute Vessel)? 船籍(Vessel’s Nationality):
? 船級(jí)(Class):合同并不要求在整個(gè)合同履行期間保持船級(jí)。? 噸位:通常指登記噸(Registered Tonnage)和載重噸(Deadweight Tonnage)。
? 船舶位置和動(dòng)態(tài):合同訂立時(shí)船舶的位置和動(dòng)態(tài)。3.2 裝卸港口
3.2.1 安全港口(Safe Port):港口自然條件、設(shè)施方面及政治局面方面的安全,但船長(zhǎng)知道或應(yīng)當(dāng)知道此港是不安全還繼續(xù)駛進(jìn),而遭受損失的,可以相應(yīng)減輕甚至免除承租人的責(zé)任。
3.2.2 安全港口或安全泊位(Safe Berth):承租人應(yīng)保證其選定的港口是安全的。
3.2.3 附近港口(Nearby Harbor)條款:當(dāng)原定港口發(fā)生異常情況造成船舶的嚴(yán)重阻礙和延誤時(shí)。若是暫時(shí)的,很快就能消除的,此條款不能采用。3.3 受載期(Lay days)和解約日(Canceling Date)3.3.1 受載期:船舶預(yù)期到達(dá)裝貨港和泊位,并做好裝貨準(zhǔn)備的時(shí)間。3.3.2 解約日:往往是受載期的最后一天。
3.3.3 質(zhì)詢(Interpellation)條款:承租人在收到出租人關(guān)于船舶延誤的通知后,應(yīng)在一定時(shí)間內(nèi)作出是否解除合同的答復(fù),否則,視為同意。
3.3.4 預(yù)備航次(Preliminary Voyage):船舶駛往裝貨港準(zhǔn)備裝貨的航次。
? 預(yù)備航次已是合同航次,船長(zhǎng)應(yīng)在預(yù)備航次中盡力速譴(Due Dispatch),并履行合同中約定的出租人的義務(wù)。
3.4 關(guān)于貨物的約定
? 更換貨物應(yīng)征得出租人的同意,否則出租人有權(quán)解除合同,并主張損失賠償。
? 宣載:船長(zhǎng)將確定的裝貨數(shù)字通知承租人。宣港的數(shù)字只允許在合同約定的范圍內(nèi)。
3.5 裝卸費(fèi)用的計(jì)算
“班輪條款(Liner Term)”或“泊位條款(Berth Term)”或“舷邊交接貨物條款”:裝卸費(fèi)用全部由出租人承擔(dān)。
F.I.(Free In)或“出租人不負(fù)擔(dān)裝貨費(fèi)用”:承租人僅支付裝貨費(fèi)用。
F.O.(Free Out)或“出租人不負(fù)擔(dān)卸貨費(fèi)用”:承租人僅支付卸貨費(fèi)用。F.I.O.(Free In and Out)或“出租人不負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)用”: 承租人支付裝卸貨費(fèi)用。
F.I.O.S.T.(Free In and Out, Stowed and Trimmed)或“出租人不負(fù)擔(dān)裝卸、積載和平艙費(fèi)用”:出租人不負(fù)擔(dān)與裝卸有關(guān)的所有費(fèi)用。
? 注意:即使出租人不負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)用,船長(zhǎng)仍對(duì)船舶的安全裝卸負(fù)有監(jiān)督責(zé)任。
3.6 裝卸時(shí)間的計(jì)算
波羅的海國(guó)際航運(yùn)公會(huì)(Baltic and International Maritime Council or BIMCO)、國(guó)際海事委員會(huì)(CMI)聯(lián)合發(fā)布的《航次租船合同裝卸時(shí)間解釋規(guī)則》, 有1993和2000兩個(gè)版本。3.6.1 裝卸時(shí)間的約定方法
固定天數(shù),如,5天。
固定裝卸效率,如,每天每可工作艙口2000噸。不確定裝卸效率,如,“按習(xí)慣盡快裝卸”。(較少)
“日”:一般指“晴天工作日”(Weather Working Day or WWD)W.W.D., SHEX, UU: Weather Working Days, Sunday and Holiday Excluded, Unless Used.3.6.2 裝卸時(shí)間的起止時(shí)間
3.6.2.1 按合同的約定。一般在船長(zhǎng)向承租人遞交“裝/卸準(zhǔn)備就緒通知書(shū)”(Notice of Readiness or NOR or N/R)一定時(shí)間后開(kāi)始計(jì)算裝卸時(shí)間。? GENCON 94:1200(包括1200)前遞交NOR,下午1300開(kāi)始計(jì)算裝卸時(shí)間;1200以后遞交,第二天0600開(kāi)始計(jì)算裝卸時(shí)間。
3.6.2.2 船長(zhǎng)遞交NOR的條件:
? 到達(dá)船舶(Arrival Vessel)因港口擁擠無(wú)法靠泊,也屬到達(dá)船舶。
? 船舶已在各方面準(zhǔn)備就緒,包括:起貨設(shè)備、貨艙清潔、特定貨物應(yīng)取得相應(yīng)檢驗(yàn)證書(shū)(Inspection Certificate)。
3.6.3 滯期費(fèi)(Demurrage)和速譴費(fèi)(Dispatch)的計(jì)算 3.6.3.1 依據(jù):裝卸時(shí)間表。
船長(zhǎng)應(yīng)在將要進(jìn)入滯期時(shí)間之前及時(shí)通知承租人,并要求對(duì)方簽字確認(rèn)。
3.6.3.2 滯期時(shí)間的計(jì)算方法:
? 滯期時(shí)間非連續(xù)計(jì)算,即與裝卸時(shí)間的日相同。
? 滯期時(shí)間連續(xù)計(jì)算,即“一旦滯期,永遠(yuǎn)滯期(Once on Demurrage, Always on Demurrage)”。(通常)
3.6.3.2 速譴時(shí)間的計(jì)算方法:
? 速譴時(shí)間連續(xù)計(jì)算,即“節(jié)省全部時(shí)間”。? 速譴時(shí)間非連續(xù)計(jì)算,即“節(jié)省全部工作時(shí)間”。3.6.3.3 速譴費(fèi)率一般是滯期費(fèi)率的一半。3.7 留置權(quán)(Lien)和責(zé)任終止條款
? 出租人可為獲得運(yùn)費(fèi)、虧艙費(fèi)、滯期費(fèi)和共同海損分?jǐn)?General Average Distribution),對(duì)其運(yùn)輸?shù)呢浳锟尚惺沽糁脵?quán)。? 我國(guó)《海商法》:留置的貨物必須屬于有關(guān)款項(xiàng)的債務(wù)方所有,而不能是第三方的。
? 責(zé)任終止條款:明示終止承租人責(zé)任的條款。GENCON 94 中已取消此條款。3.8 船東責(zé)任條款
往往是首要條款,如約定船東責(zé)任適用海牙規(guī)則。3.9 提單條款
? 出租人仍有簽發(fā)提單的義務(wù)。
? 承租人為提單所有人時(shí),提單僅為貨物收據(jù),不能對(duì)抗租約。? 提單持有人為承租人以外的第三人時(shí),出租人按提單及相關(guān)公約對(duì)提單持有人負(fù)責(zé)。
? 提單不以出租人的名義簽發(fā)的,但出租人為船東或光船承租人的,其對(duì)提單持有人應(yīng)負(fù)實(shí)際承運(yùn)人的責(zé)任,否則不承擔(dān)承運(yùn)人的責(zé)任。
3.10 “并入條款(Incorporation Clause)”:租船合同中所有條款、條件和免責(zé)事項(xiàng)均適用本提單。
? 我國(guó)承認(rèn)“并入條款”的效力,但租約不得與提單適用法律的強(qiáng)制性規(guī)定相抵觸,且租約中的“仲裁條款(Arbitration Clause)”一般不認(rèn)為可并入。4 與國(guó)際貿(mào)易合同的關(guān)系
? 貿(mào)易合同中價(jià)格條款的不同,決定誰(shuí)是承租人。如:FOB價(jià)格下,承租人為買方;CIF和CFR下,賣方是承租人。
? 貿(mào)易合同中風(fēng)險(xiǎn)的約定,決定滯期費(fèi)的承擔(dān)者和速譴費(fèi)的享有者應(yīng)是誰(shuí)。
第二節(jié)
定期租船 概述
1.1 定義:在一定期間內(nèi),船舶所有人將一艘特定船舶交給承租人使用,由承租人支付租金的合同。1.2 與航次租船合同的差別: ? 條款性質(zhì)不同
我國(guó)《海商法》關(guān)于定期租船合同的條款全部是任意性的,而航次租船合同中承運(yùn)人的適航義務(wù)及不得繞航義務(wù)是強(qiáng)制的。? 雙方權(quán)利義務(wù)不同
定期租船合同:出租人負(fù)責(zé)船長(zhǎng)、船員的配置,船舶的航行、維修、保養(yǎng)等由出租人承擔(dān);船舶營(yíng)運(yùn)有關(guān)的費(fèi)用由承租人承擔(dān)。航次租船合同:除裝卸費(fèi)、墊艙物料等費(fèi)用由合同約定由誰(shuí)承擔(dān),其他費(fèi)用均由出租人承擔(dān)。? 承租人支付的費(fèi)用名稱不同
定期:租金(Hire);航次:運(yùn)費(fèi)(Freight)。1.3 標(biāo)準(zhǔn)合同格式
NYPE 46,NYPE 93,BALTIME 39,GENTIME 99 實(shí)務(wù)中最常見(jiàn)的是NYPE 93 2 主要內(nèi)容 2.1 船舶狀態(tài)
“船舶和燃油條款”:條件為良好天氣(Fair Weather)下,滿載。2.2 租期,交船(Delivery)和還船(Redelivery)條款
2.2.2 交船:在約定的時(shí)間和港口,交付適航以及符合約定的船舶。? 交船時(shí)間的最后一天是解約日。
2.2.3 寬限期(Grace Period)理論:超期還船在寬限期內(nèi),不負(fù)違約責(zé)任,只按租約支付租金;超過(guò)寬限期,應(yīng)按市場(chǎng)價(jià)及合同約定租金的高者支付租金。
例:“6個(gè)月增減15天”:寬限期為15天。“6個(gè)月”:寬限期由法官自由裁量。
“承租人保證在6個(gè)月內(nèi)還船”:沒(méi)有寬限期。
2.2.4 最后合理航次理論:承租人在安排最后航次時(shí),能合理地預(yù)計(jì)到可以在租期屆滿前可以將船舶交還給船舶所有人,這個(gè)航次是合理的。即使船舶超期交還,只要承租人無(wú)過(guò)錯(cuò),也不認(rèn)為承租人違約,只需按租約支付租金。
我國(guó)《海商法》第143條:最后合理航次理論。
2.2.5 還船:還船時(shí)的船舶,應(yīng)與“交船時(shí)處于相同的良好狀態(tài)”,自然損壞除外。
? 交船、還船時(shí)應(yīng)對(duì)船舶進(jìn)行檢驗(yàn)。2.3 航行區(qū)域,除外貨物條款
我國(guó)《海商法》規(guī)定:運(yùn)輸活動(dòng)物和危險(xiǎn)品應(yīng)事先征得出租人的 同意。
2.4 租金條款和撤船權(quán)
? 支付租金是承租人的絕對(duì)義務(wù)(Absolute Liability),除非合同有約定,不得克扣租金。
? 一般每15天支付一次,支付的日期為租金到達(dá)出租人銀行的日期。
? 租金支付的寬限期:租金未付,需過(guò)一個(gè)寬限期后,出租人才可以行使撤船權(quán)。
2.5 航次履行條款 2.5.1 NYPE 93 第8條 ? 船長(zhǎng)應(yīng)合理速譴
? 承租人有理由不滿意船長(zhǎng)或船員行為的,可以要求出租人予以調(diào)換。
? 航海和船舶管理事務(wù)由出租人、船長(zhǎng)負(fù)責(zé)和支配,租家的指令只能是船舶運(yùn)營(yíng)和代理方面。
2.5.2 租家在船長(zhǎng)監(jiān)督下進(jìn)行裝卸等作業(yè),一般認(rèn)為責(zé)任主要由承租人負(fù)擔(dān),如因船長(zhǎng)監(jiān)督行為帶來(lái)貨損,承租人可相應(yīng)減輕責(zé)任。若“在船長(zhǎng)的監(jiān)督和責(zé)任之下”,則承租人的責(zé)任轉(zhuǎn)移給船長(zhǎng);當(dāng)加入國(guó)際船東互保協(xié)會(huì)的“協(xié)會(huì)內(nèi)部協(xié)議”(Inter-club Agreement or ICA)后,則操作不當(dāng)引起的貨損雙方各承擔(dān)一半責(zé)任。2.6 停租(Off-hire)合同一般約定停租的條件。若發(fā)生停租事項(xiàng),但不影響船舶使用 的,不能停租。除非有約定,停租期間船舶的港口使費(fèi)仍由承租人承擔(dān)。2.7 提單條款
? 應(yīng)承租人要求簽發(fā)提單而增加出租人責(zé)任的,承租人應(yīng)補(bǔ)償出租人遭受的額外損失。
第三節(jié) 航次估算(Voyage calculation)一 定義
在航次發(fā)生前,根據(jù)待選航次的貨運(yùn)量、運(yùn)費(fèi)(率)、成本等預(yù)測(cè)航次經(jīng)營(yíng)經(jīng)濟(jì)指標(biāo),以確定是否租船。二 所需資料 船舶資料 貨載情況 港口情況 航線情況 三 方法 航次時(shí)間估算 航次燃料(Fuel)估算 航次載貨量及運(yùn)費(fèi)收入
航次費(fèi)用估算:燃料、港口費(fèi)用(Port Due)、運(yùn)河費(fèi)、貨物裝卸費(fèi)用等
收益(income)估算
第四節(jié) 租船運(yùn)輸管理
船舶的安排:允許替代船(Substitute Vessel)航速的確定:時(shí)間、燃料 經(jīng)濟(jì)航速(Economical Speed)20
第四章 航運(yùn)企業(yè)管理
一 組成航運(yùn)企業(yè)的要素 二 航運(yùn)企業(yè)組織機(jī)構(gòu)的特殊要求 三 航運(yùn)企業(yè)的部門劃分 四 航運(yùn)企業(yè)的管理模式 五 企業(yè)領(lǐng)導(dǎo)組織機(jī)構(gòu)
一 組成航運(yùn)企業(yè)的要素
目標(biāo):可包括總目標(biāo)(公司)、分目標(biāo)(部門)、子目標(biāo)(船舶)等 人員:能力與崗位相符 部門:按職能劃分 崗位:最基本的管理單元 職責(zé):對(duì)崗位賦予的責(zé)任 相互關(guān)系:各要素之間的相互關(guān)系 二 航運(yùn)企業(yè)組織機(jī)構(gòu)的特殊要求 ? 航運(yùn)企業(yè)為服務(wù)性企業(yè)而非生產(chǎn)性企業(yè) 信息傳遞通暢:內(nèi)部和外部 與外界聯(lián)系能力強(qiáng)
班輪運(yùn)輸宜“集權(quán)”、租船運(yùn)輸宜“分權(quán)” “集權(quán)式”:適于經(jīng)營(yíng)環(huán)境穩(wěn)定、作長(zhǎng)遠(yuǎn)考慮 “分權(quán)式”:適于經(jīng)營(yíng)環(huán)境多變、快速作出決策 三 航運(yùn)企業(yè)的部門劃分 業(yè)務(wù)部:攬貨、定運(yùn)價(jià) 調(diào)度室:船舶調(diào)度
技術(shù)部:造船、船舶修理、船舶維護(hù)保養(yǎng) 人事部:
供應(yīng)部:船舶消耗品的供應(yīng)
海監(jiān)室:安全監(jiān)督、海事處理、海圖管理 財(cái)務(wù)部:
四 航運(yùn)企業(yè)的管理模式 1 直線管理(集權(quán))管理人員的分類:
直線指揮人員:可對(duì)下級(jí)發(fā)指令
職能人員:對(duì)下級(jí)進(jìn)行業(yè)務(wù)指導(dǎo),但不直接發(fā)出指令 特點(diǎn):
最高管理者的協(xié)調(diào)工作量大 2 事業(yè)部管理(權(quán)力下放)原則:決策集權(quán)化、運(yùn)營(yíng)分權(quán)化 特點(diǎn):
企業(yè)最高管理者制訂長(zhǎng)期規(guī)劃 各事業(yè)部具有很大的經(jīng)營(yíng)自主權(quán) 對(duì)事業(yè)部一級(jí)管理者的能力要求比較高 五 企業(yè)領(lǐng)導(dǎo)組織機(jī)構(gòu) 職能:決策、對(duì)決策的實(shí)施及實(shí)施過(guò)程中的檢查和監(jiān)督。基本結(jié)構(gòu):
機(jī)構(gòu)組成:決策、指揮、監(jiān)督等 決策層人員組成:
股東大會(huì)、董事會(huì)-----歐美和日本公司企業(yè) 董事會(huì)、管理委員會(huì)-----中國(guó) 指揮層人員組成: 執(zhí)行委員會(huì)------美國(guó) 董事和總經(jīng)理------日本 總經(jīng)理和部門經(jīng)理-------中國(guó) 監(jiān)督層人員組成: 監(jiān)事會(huì)------一般
黨組織、職工代表大會(huì)------中國(guó) 人員組成的考慮因素: 年齡結(jié)構(gòu) 知識(shí)結(jié)構(gòu) 性格組合 能力特長(zhǎng)
第五章 運(yùn)輸船舶管理
一
船舶種類 二
船隊(duì)管理
三
船舶維修與技術(shù)更新 四
船舶更新
一
船舶種類 干雜貨運(yùn)輸船舶,包括:雜貨船、集裝箱船、滾裝船、載駁船、冷藏船、多用途船等。干散貨船,包括:普通散貨船、專用散貨船(煤、谷物、礦石等)、兼用散貨船、特種散貨船等。液貨船,包括:油船、液化氣船(LNG、LPG)、液體化學(xué)品船。二
船隊(duì)管理
船隊(duì)結(jié)構(gòu)包括:船舶種類、艘數(shù)、噸位、船齡、速度等技術(shù)狀況等 船舶種類:貨物集裝箱化 噸位:大型化 速度:高速化 船齡:班輪低齡化 船隊(duì)規(guī)模的調(diào)整方法: 新造船 二手船買賣 租船
三
船舶維修與技術(shù)更新 1 船舶維修 包括船舶維護(hù)和修理 船舶維修的原則: 制定短期、中期和長(zhǎng)期計(jì)劃 以預(yù)防為主 維護(hù)保養(yǎng)與修理并重 專業(yè)維修與船員維修相結(jié)合 船舶維護(hù)的目的: 延長(zhǎng)船舶壽命
提高船舶營(yíng)運(yùn)效率:減少維修、保持船速、節(jié)省燃油等 維持船級(jí) 保持船價(jià) 降低保費(fèi) 船舶修理分類
塢修:對(duì)船體進(jìn)行清潔、除銹、油漆。
小修:亦稱年修,周期一般為12-18月,對(duì)船體和主輔機(jī)進(jìn)行修理。大修:按船級(jí)社規(guī)定周期進(jìn)行,保持船舶強(qiáng)度和主要設(shè)備正常運(yùn)行。2 船舶技術(shù)改造
增大運(yùn)力:提高載重量、提高裝卸能力 提高航速:主機(jī)、燃料、推進(jìn)器 節(jié)能:降低主機(jī)轉(zhuǎn)速、改善船型 四
船舶更新
第六章 集裝箱運(yùn)輸管理
一
概述
二
集裝箱運(yùn)輸組織 三
集裝箱的使用和管理
一
概述 集裝箱運(yùn)輸?shù)奶攸c(diǎn)
高效益:簡(jiǎn)化包裝、減少貨損貨差、減少運(yùn)輸成本。高效率:裝卸速度快、裝卸受氣候影響小、船舶周轉(zhuǎn)速度快。高投資:船舶造價(jià)高、集裝箱造價(jià)高、港口設(shè)施投資大、內(nèi)陸運(yùn)輸條件的投資。
高協(xié)作:海陸空聯(lián)運(yùn)、海關(guān)、商檢等。人員業(yè)務(wù)要求高:特別是管理人員 適合于多式聯(lián)運(yùn) 2 集裝箱運(yùn)輸?shù)臈l件 適箱貨物 集裝箱 集裝箱船 港口集裝箱泊位 集裝箱裝卸設(shè)備 集裝箱堆場(chǎng) 集裝箱貨運(yùn)站 集裝箱運(yùn)輸系統(tǒng)的組織成員 集裝箱船公司 集裝箱裝卸公司 鐵路運(yùn)輸公司 公路運(yùn)輸公司 內(nèi)河運(yùn)輸公司 航空公司 無(wú)船承運(yùn)人
集裝箱出租公司(1:3)國(guó)際貨運(yùn)代理公司 集裝箱貨運(yùn)站 二
集裝箱運(yùn)輸組織 1 集裝箱運(yùn)輸船舶 特點(diǎn):
船舶噸位大:?jiǎn)挝贿\(yùn)價(jià)低 速度快:配置船舶少 裝于甲板上的貨物多 2 集裝箱港口和碼頭 集裝箱港口的分類: 支線集散型:上海 海上轉(zhuǎn)運(yùn)型:新加坡 水陸綜合型:鹿特丹 3 集裝箱貨物
最適合集裝箱化的貨物:電器 較適合集裝箱化的貨物:
不適合集裝箱化的貨物:鋼鐵、黃沙 4 集裝箱貨物的集散方式 整箱集散 拼箱集散 5 集裝箱貨運(yùn)程序 進(jìn)口 出口
三
集裝箱的使用和管理 1 集裝箱班輪航線配箱量的確定 應(yīng)考慮的因素:
某航線上集裝箱船的艘數(shù) 集裝箱船舶往返航次時(shí)間 集裝箱的內(nèi)陸平均周轉(zhuǎn)天數(shù) 集裝箱船舶載箱量及其利用率 一般:3倍集裝箱船總載箱量 2 集裝箱的配置 ? 方法 自備 租賃
? 集裝箱的租賃方式 期租,包括融資租賃 程租或航租 靈活租箱:按天數(shù)計(jì) 3 集裝箱跟蹤管理系統(tǒng) 集裝箱班輪企業(yè)自己建立通過(guò)計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)實(shí)現(xiàn) 向客戶公開(kāi) 索引:集裝箱箱號(hào) 30
第七章 航運(yùn)企業(yè)安全質(zhì)量管理
第八章 航運(yùn)企業(yè)經(jīng)營(yíng)戰(zhàn)略
第九章 國(guó)際航運(yùn)組織
第十章 國(guó)際航運(yùn)輔助行業(yè)
第五篇:國(guó)際航運(yùn)業(yè)務(wù)英語(yǔ)與函電復(fù)習(xí)資料
國(guó)際航運(yùn)業(yè)務(wù)英語(yǔ)與函電 復(fù)習(xí)資料
before breaking bulk(BBB)開(kāi)倉(cāng)卸貨前,pilot on board(POB)引航員登船 heavy diesel oil(H.D.O.)重柴油,China Classification Society(CCS), American Bureau of Shipping(ABS), port of call掛靠港 estimated time of departure(ETD), Tally Certificate理貨單, Chief Officer(C/O), China Ocean Shipping Agency中國(guó)外輪代理公司 deratting exemption certificate 免于除鼠證書(shū), under separate cover在另函中, Freight Prepaid預(yù)付運(yùn)費(fèi), Freight to Collect到付運(yùn)費(fèi),customs formality通關(guān)手續(xù), customs clearance通關(guān), cubic feet(CBFT/CUFT)立方英尺, awkward cargoes大件貨, securing系固, lashing綁扎, dunnage,墊艙IMDG Code國(guó)際貨規(guī), Dangerous Cargo Anchorage危險(xiǎn)貨物錨地, laytime statement of facts(SOF)裝卸時(shí)間事實(shí)記錄, within the stipulated time在規(guī)定時(shí)間內(nèi), shut out退關(guān), all the parties concerned相關(guān)各方, indemnity letter(letter of indemnity, LOI)保函, the whole lot of一整票rough handling,野蠻裝卸 outturn report卸貨報(bào)告, logbook航海日志, log entry航海日志記錄, tween-deck雙層甲板間, lower hold底層艙, survey report鑒定報(bào)告, spare no effort不遺余力, bear the burden of proof 負(fù)有舉證責(zé)任Steamship(S.S)機(jī)動(dòng)船, shipment裝船, , partial shipment分批貨, PODPOC, POA port of departure,call,arrival, port of transshipment 中轉(zhuǎn)港, port surcharge港口費(fèi), port capacity港口生產(chǎn)能力, port disbursement港口使費(fèi),transshipment not allowed轉(zhuǎn)運(yùn)不允許Customs海關(guān), Immigration Office邊檢, Customs formalities海關(guān)手續(xù), customs declaration報(bào)關(guān)通關(guān), fumigation熏艙, entrusting party委托方, despatch money速遣費(fèi), demurrage滯期費(fèi), canvass cargoes拉票貨物,Notice Of Readiness(N/R)裝卸準(zhǔn)備就緒通知書(shū), general
agent總代理,sole agent獨(dú)家代理Booking Note(B/N)托運(yùn)單,Tally Sheet理貨單, Cargo Manifest(M/F)貨物艙單, Freight Manifest(F/M)運(yùn)費(fèi)清單S/O: shipping order 裝貨單M/R: mate's receipt 收貨單、大副收據(jù)
6.M/F: manifest 載貨清單、艙單5.L/L: loading list 裝貨清單
7.F/M: freight manifest 載貨運(yùn)費(fèi)清單8.D/O: delivery order 提貨單 Fixture Note定租確認(rèn)書(shū)1.LOA: length overall 船長(zhǎng)
2.GRT: gross registered tonnage 總注冊(cè)噸3.NRT: net registered tonnage 凈注冊(cè)噸4.DW: deadweight 載重噸5.Notify Party通知人, Original Bill Of Lading正本提單, Negotiable可轉(zhuǎn)讓的, Overlanded/ Shortlanded Cargo List溢短裝貨物清單, Received For Shipment B/L收貨待運(yùn)提單;Anti-dated B/L倒簽提單, Advanced B/L預(yù)借提單34.貨物查詢單 cargo tracerTamp Shipping不定期船運(yùn)輸, Chartering Broker租船經(jīng)紀(jì)人, Voyage Charter航次租船, Time Charter期租, Bareboat
力(Demise)Charter光租, Cargo 船東Capacity選擇或載貨能多或少,MOLOO: more or less at owner's option
6.OSB: one safe berth 一個(gè)安全泊位8.FIO: free in and out 出租人(船方)不負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)11.LIFO: liner in, free out 出租人負(fù)擔(dān)裝貨費(fèi)用,但不負(fù)擔(dān)卸貨費(fèi)用
13.FIOST: free in and out, stowed and trimmed 出租人不負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)用、積載及平艙費(fèi)用
15.WWDSHEX-EIU: weather working days Sundays and holidays excepted, even if used 晴天工作日,星期天和節(jié)假日除外,即使已使用
16.CQD: customary quick dispatch 按港口習(xí)慣速遣、按港口習(xí)慣盡快裝卸
17.DHD: dispatch half demurrage 速遣費(fèi)是滯期費(fèi)的一半
18.C/P: charter party 租船合同,租約19.M/T: metric ton 公噸Address Commission回扣傭金 委托傭金//////提貨 take delivery of the cargo2.與你方結(jié)
賬 settle the account with you3.向我方報(bào)價(jià) quote us your freight rate4.運(yùn)費(fèi)率 freight rate5.航班 frequency of sailing6.航期 transit time7.加載貨 additional cargo8.隨行就市 be subject to market fluctuation9.預(yù)付運(yùn)費(fèi) freight prepaid11.掃艙 sweep the cargo hold/hold sweeping2.改航 diversion13.卸載報(bào)告 outturn report16.克盡職責(zé) exercise due diligence17.易腐貨 perishable cargo18.固有的特性 inherent nature19.裝載疏忽 negligence in stowage20.原殘 original damage21.工殘 stevedore damage22.通風(fēng)不良 insufficient ventilation23.有舉證責(zé)任
訴
系
費(fèi)
理 bear the burden of proof24.對(duì)……建港委提立業(yè)口托出務(wù)投關(guān)使代攬 lodge/file a complaint against sb for sth25.establish business relationship26.port disbursements/port dues and charges27.agency appointment28.代理費(fèi) agency fee29.貨 canvass/solicit cargo30.進(jìn)港指南 guide to port entry31.為進(jìn)出口貨載辦理報(bào)手續(xù)續(xù) attend to customs declaration formalities for inward and outward shipments33免除公司責(zé)任 relieve the company of responsibility36.保賠協(xié)會(huì) P&I club32、盡可放心rest assured34如你所知as you are well aware
三、句子翻譯申請(qǐng)驗(yàn)船師請(qǐng)您安排勞氏(Lloyd's)驗(yàn)船師盡快來(lái)我船檢查并證實(shí)甲板屬具等(deck fittings)在本次航次從新加坡至亞丁途中遭遇風(fēng)暴期間受損的程度。并再安排一位貨物檢驗(yàn)師在卸貨之前來(lái)檢查和確認(rèn)所有船艙內(nèi)所裝貨物的狀況。望迅速辦理此事,不勝感謝。Would you be kind enough to arrange for a Lloyd’s surveyor to come on board my vessel as soon as possible to inspect and verify the extent of the damage to our deck fittings etc.which occurred during the storm we encountered on the present voyage from Singapore to Aden.Please also arrange for a cargo surveyor to inspect and confirm the condition of the cargo in all holds before breaking bulk.Your immediate attention to this matter will be much appreciateYours faithfully,四、2.茲有一批自行車貨物500箱由上海裝運(yùn)到孟買,請(qǐng)給我們報(bào)價(jià)包括碼頭費(fèi)、駁船費(fèi)、卸貨及其他費(fèi)用在內(nèi)的運(yùn)費(fèi)率。We shall have a consignment of 500 cases of bicycles for shipment from Shanghai to Bombay.Please quote us your freight rate including dockage(wharfage), lighterage, unloading charge and other expenses.3.茲告知本公司可按貴方要求為你的貨物保留足夠的艙位。請(qǐng)將托運(yùn)申請(qǐng)書(shū)填好寄來(lái),以換取裝貨單,但運(yùn)費(fèi)須先付。This is to inform you that we are able to reserve as requested sufficient space for your cargo.You are kindly requested to complete the shipping application and send it duly to us in exchange for our Shipping Order, but the freight must be prepaid.五、關(guān)于你本月4日的來(lái)信要求艙位增加貨載之事,現(xiàn)在告知“ABC”輪艙位不能收容更多的貨物,無(wú)法照辦為歉 With regard to the accommodation for the additional cargo as requested in your letter dated 4th of this month, we wish to inform you that the M.V.“ABC” has no more space allotted for that cargo.We regret that we cannot do what you wish.六、情況就是這樣,托運(yùn)貨物標(biāo)記(嘜頭)不清,船方不負(fù)責(zé)由此造成的任何后果。Such being the case, the marks on the consignment are unclear, the ship will not be responsible for any consequences arising therefrom.6.你們盡可以放心,我們會(huì)采取一切可能的預(yù)防措施保護(hù)貨物在航運(yùn)和裝卸中不受損失。You may rest assured that we will take all possible precautions against any damage to cargo in transit and cargo handling.七、如你所知,這些重件貨的重量大大超過(guò)船舶裝置的起吊能力,請(qǐng)盡快與港務(wù)局聯(lián)系,安排岸吊卸這些貨。As you are well aware, the weight of these heavy lifts is far beyond the lifting capacity of the ship’s facilities.Kindly contact the harbour administration/ port authority as soon as possible to arrange a shore crane for discharge.八、碼頭工人這樣搬運(yùn)貨物的方式,貨物發(fā)生混票的情況是不可避免的。The stevedores handled the goods in such a way that the mix-up of parcels is inevitable
九、關(guān)于“華興”輪所載150箱橘子貨損問(wèn)題橫濱——溫哥華致收貨人:你方2月25日編號(hào)BK-26函收到,獲悉我船所載的第184號(hào)提單項(xiàng)下2000箱橘子貨從橫濱到溫哥華航行中損壞150箱之事,我們甚感遺憾。有關(guān)的這批貨是裝載在2號(hào)艙底艙和二層艙內(nèi),在裝貨前由橫濱的勞氏檢驗(yàn)員徹底檢查過(guò),艙室內(nèi)的冷氣和通風(fēng)情況完全符合運(yùn)輸標(biāo)準(zhǔn),使檢驗(yàn)員和托運(yùn)人均感滿意。在航海途中,我們也特別注意對(duì)上述貨物有效的通風(fēng)。從上所述,我們可以斷定貴方所聲稱的橘子貨損一定是該商品原有特性所致。這是我們無(wú)法控制的事情。因此我們對(duì)此項(xiàng)損失不能負(fù)責(zé)。另外,我們?cè)附璐藱C(jī)會(huì)提醒你們注意,托運(yùn)人如不改進(jìn)包裝,今后將不可避免地發(fā)生同樣損壞之事。相信此事會(huì)得到你們充分的理解。Damage to 150 C/S Oranges B/L No.184Ex.M.V.“Hua Xing” Yokohama/Vancouver Your letter Ref.BK-425 dated 25th February has been duly received.We learn with much regret that 150 out of 2000 cases of oranges under B/L No.184 carried by us were damaged on the voyage from Yokohama to Vancouver./////The parcel/consignment in question was stowed in No.2 lower hold and tweendeck which, prior to loading, were thoroughly examined by the Lloyd’s Surveyor at Yokohama.The coolness and ventilation in the co
mpartments came up fully to the standards of transit, which was to the entire satisfaction of the Surveyor and shipper.During the voyage, we also paid special attention to the effective ventilation of the said cargo.From the above, we may conclude that the alleged damage to oranges must have been caused by their inherent nature and this is a matter beyond our control.Therefore, we are not to be held responsible for this damage.In addition, we would take this opportunity to bring it to your notice that the recurrence of such damage will be inevitable in the future unless the shipper improves the packing thereof.We trust we shall have your full understanding in this connection.十、5月24日來(lái)信及時(shí)收到,經(jīng)仔細(xì)考慮,我們決定正式委托你們作為我們?cè)诶S爾港的船舶代理Your letter of 24th May has been duly received.After careful consideration wehave decided to appoint you formally as our ship’s agents in Port of Libreville.十一、隨函附上“代理協(xié)議書(shū)”草稿一份,請(qǐng)細(xì)閱其中各項(xiàng)條款,并惠告你們是否同意。Enclosed please find a draft of “Agency Agreement” for your perusal and kindly inform us whether you agree or not to all the provisions therein.十二、我們提醒你們注意:如果貨物承運(yùn)時(shí)已有破損情況,請(qǐng)出具清潔提單。We wish to draw your attention to the fact that(to remind you that)no clean B/L will be issued in case the cargo coming for shipment is in damaged condition.十三、為此,對(duì)于上述裝船貨物可能發(fā)生的任何索賠費(fèi),我們同意即期支付(pay on demand)。
十四、對(duì)你方的做法可能引起的一切后果,我們擔(dān)保你們和/或你船東不受損害。We hereby agree to pay on demand any claim that may occur on the said shipment and we indemnify you and/or your shipowner harmless against any consequences that may arise from your practice..十五、應(yīng)發(fā)貨人的要求,我們?cè)诖耸跈?quán)您倒簽提單并以發(fā)貨人出保函和貨物已在你們掌管下為條件,憑保函簽發(fā)日期倒簽的提單給發(fā)貨人。At the shipper’s request we hereby authorize you to issue the Anti-dated B/L to the shipper against the Letter of indemnity on condition that the shipper provides the Letter of Indemnity and that the cargo has been in your custody.十六、集裝箱運(yùn)輸?shù)闹饕獌?yōu)越性 The main advantages of container serve are : easy handling of cargo;less risk of cargo damage or loss;low freight and prompt delivery.Especially, the development of “Multimodal Container Transport” system provides a highly efficient mode of cargo transport
十七、縮略語(yǔ) B/R best regardsBCS,BCOZ becauseCFMconfirmDELY,DLVARdeliver FYG for your guidance HVB have been IFMN information IOW i owe u RMT remit RQST request RYTLX referring to ur telex SL
D sailed SUG suggestTKU thankyou VSL vessel FWD,FORWD forward DESPDdespatched 派送ROT regarding our telegramADFT AFT DRAFT 艉吃水BLFT BALE FEET 包裝尺碼 BM breadth moulded 型寬CFS CONTAINER FREIGHT STATION 集裝箱貨運(yùn)站CIF COST OF INSURANCE AND FREIGHT 貨價(jià)加保險(xiǎn)和運(yùn)費(fèi) CUFT CUBIC FEET 立方英尺 CY CONTAINER YA
RD 集裝箱碼堆場(chǎng)DOP DROPPING OUTWARD PILOTDWCT DEADWEIGHT CARGO TONNAGE 載重噸,受載噸FCL FULL CONTAINER LOAD 整箱貨FDP FORWARD DEEP TANK STARBOARDSIDE FDFT FORE DRAFT 吃水、艏吃水 K/T KILO TONNGAGE L LOCAL TIMEL/TLESS THAN CONTAINER LOAD LH LOWER HOLD 底艙 LOA LENGTH OVER ALL 船舶全長(zhǎng)LTD LOWER TWEEN DECK 下二層柜M/T,MT,METRIC TON 公噸 MAXDRF RGDS REGARDS 致敬,致意SWDFT SALT WATER DRAFT 海(咸)水吃水 SWL SAFE WORKING LOAD TEU TWENTY EQUIVALENT UNIT 20英尺標(biāo)準(zhǔn)集裝箱 TKS THANKS 感謝 TP TWEENDECKPORTSIDE VHF VERY HIGH FREQUENCY W/T WTON WEIGHT TON 重量噸YLET YOUR LETTER 你的信 YR.YOUR 你的YRTYOUR TELEGRAM 你的電報(bào)